"You live near us, don't you?' she said. "I saw you the other day.' 'Yes. Next door.' And then they both laughed. 'We had a good time at Christmas. Thank you for your nice Christmas present.' 'Grandfather sent it.' But you gave him the idea, didn't you, Mr Laurence?" 'I'm not Mr Laurence, Miss March. I'm only Laurie.' *And I am not Miss March. I'm only Jo,' she replied. Soon they forgot their shyness and were chatting happily about Laurie's travels to foreign countries. They began to feel like old friends. Then Laurie asked Jo to dance. He taught her a new German dance and they had a lot of fun. Laurie was a good dancer. Laurie was telling Jo about a students' festival in Heidelberg when she suddenly saw Meg. Her sister was sitting on a sofa and holding her foot. She looked pale. Jo immediately went to see what was wrong. 'It's my ankle",' said Meg. 'That stupid high heel" on my shoe broke. I can't stand or walk very well. How am I going to get home?" Jo went outside and looked for a carriage but there weren't any. "You can have my grandfather's carriage,' said Laurie. 'But it's still early!' said Jo. "Do you really want to go home now?' 'Oh, yes,' replied Laurie. 'I always leave parties early.' So Jo accepted his kind offer because it was an emergency. Then they went to find Meg. When they arrived at the Marches' house, Jo and Meg thanked Laurie and said goodnight. They opened the front door very quietly but Beth and Amy were still awake. 'Tell us about the party!' they cried from the top of the stairs. Jo and Meg described the most exciting moments of the evening and then the two younger sisters went to bed happily. Later Jo put a bandage on Meg's foot and brushed her sister's hair. 'Thank you, Jo,' Meg said. 'I feel like a real lady." "We don't have silk dresses and beautiful shoes,' said Jo. 'But I'm sure that we enjoy ourselves as much as real ladies do.'
que es porfi
Respuestas a la pregunta
Vives cerca de nosotros, ¿verdad? —dijo—. Te vi el otro día. 'Sí. Al lado.' Y luego ambos se echaron a reír. 'Lo pasamos bien en Navidad. Gracias por tu bonito regalo de Navidad. Lo envió el abuelo. Pero usted le dio la idea, ¿no es así, señor Laurence? —No soy el señor Laurence, señorita March. Sólo soy Laurie. *Y yo no soy la señorita March. Solo soy Jo ", respondió ella. Pronto olvidaron su timidez y estaban charlando alegremente sobre los viajes de Laurie a países extranjeros. Comenzaron a sentirse como viejos amigos. Entonces Laurie invitó a Jo a bailar. Él le enseñó un nuevo baile alemán y se divirtieron mucho. Laurie era una buena bailarina. Laurie le estaba contando a Jo sobre un festival de estudiantes en Heidelberg cuando de repente vio a Meg. Su hermana estaba sentada en un sofá y sosteniendo su pie. estaba pálida. Jo inmediatamente fue a ver qué estaba mal. "Es mi tobillo", dijo Meg. "Ese tonto tacón alto" en mi zapato se rompió. No puedo pararme ni caminar muy bien. ¿Cómo voy a llegar a casa? Jo salió y buscó un carruaje pero no había ninguno. —Puedes quedarte con el carruaje de mi abuelo —dijo Laurie—. ¡Pero aún es temprano! dijo Jo. "¿De verdad quieres ir a casa ahora?" —Oh, sí —respondió Laurie. Siempre salgo temprano de las fiestas. Así que Jo aceptó su amable oferta porque era una emergencia. Luego fueron a buscar a Meg. Cuando llegaron a la casa de los March, Jo y Meg le dieron las gracias a Laurie y le dijeron buenas noches. Abrieron la puerta principal muy silenciosamente pero Beth y Amy todavía estaban despiertas. ¡Háblanos de la fiesta! gritaron desde lo alto de las escaleras. Jo y Meg describieron los momentos más emocionantes de la noche y luego las dos hermanas menores se acostaron felices. Más tarde, Jo puso una venda en el pie de Meg y cepilló el cabello de su hermana. —Gracias, Jo —dijo Meg. "Me siento como una verdadera dama". "No tenemos vestidos de seda y zapatos hermosos", dijo Jo. Pero estoy seguro de que nos divertimos tanto como las mujeres de verdad.