una exposición sobre la literatura indígena en Colombia
Respuestas a la pregunta
Respuesta: Después de 500 años, desde la irrupción de la
cultura occidental en América, las lenguas indígenas
muestran, no sólo su capacidad de resistencia
anegarse a desaparecer, sino otros conceptos, otras
formas de mirar lo cotidiano y lo sagrado; otras
formas de maravillarnos de la riqueza de
nuestros idiomas. Para quienes aún persisten en
negar nuestra validez cultural, los pueblos indígenas
no tenemos cultura, sino folclor; no tenemos arte sino
artesanía; no tenemos literatura, sino sólo mitos y
leyendas orales.
Dicho criterio discriminatorio niega el estatuto de
literatura a los relatos, canciones, poemas o fábulas
indígenas y los nombran, por la obligación de
nombrarlos de alguna manera, como mitos y
leyendas a pesar que a nadie se le ocurriría llamar
mito, pese a su evidente contenido mítico, a obras
literarias como las tragedias clásicas griegas, los
poemas homéricos, árabes y chinos ni aparte de la
literatura moderna que se ha denominado “realismo
mágico”(Ejemplo Harry Potter) o “real maravilloso”.
La literatura puede ser oral o escrita. La literatura
oral, étnica o indígena es literatura. La crítica erudita
y la lingüística contemporánea han admitido y
demostrado ese carácter. Las características de la
literatura oral primigenia, aparte de ser oral o
hablada, es ser pública, anónima, colectiva, por lo
que es dinámica, cambiante, actualizada, pero
fundida con la tradición, y de múltiples versiones. El
narrador cuenta y actúa al mismo tiempo, mientras el
público se deja seducir, celebra, protesta y se
emociona con la ficción. La literatura indígena escrita
es la creación individual o colectiva que se recrea, se
piensa y se estructura a partir de los elementos
estilísticos y patrones culturales de nuestro pueblo.