Inglés, pregunta formulada por emita2005, hace 1 año

traduccion de la cancion Diamond Heart
porfavor

Respuestas a la pregunta

Contestado por fabirexxx594
2

Respuesta:

Hola dulce pena

Hello sweet grief

Sé que serás mi muerte

I know you will be the death of me

Siente como la mañana después del éxtasis

Feel like the morning after ecstasy

Me estoy ahogando en un mar sin fin

I am drowning in an endless sea

Hola viejo amigo

Hello old friend

Aquí está la miseria que no tiene fin

Here's the misery that knows no end

Entonces estoy haciendo todo lo que puedo

So I am doing everything I can

Para asegurarme de que nunca vuelva a amar

To make sure I never love again

Desearía no haberlo sabido

I wish that I did not know

Donde van todos los amantes rotos

Where all broken lovers go

Desearía que mi corazón estuviera hecho de piedra

I wish that my heart was made of stone

Sí, si fuera a prueba de balas

Yeah if I was bulletproof

Te amaria negro y azul

I'd love you black and blue

Si yo fuera sólido como una joya

If I was solid like a jewel

Si tuviera un corazón de diamante

If I had a diamond heart

Oh oh

Oh oh

Te daría todo mi amor

I'd give you all my love

Si yo fuera irrompible

If I was unbreakable

Si tuviera un corazón de diamante

If I had a diamond heart

Oh oh

Oh oh

Podrías dispararme con una pistola de oro

You could shoot me with a gun of gold

Si yo fuera irrompible

If I was unbreakable

Caminaría directamente a través de la bala

I'd walk straight through the bullet

Doblando como un tulipán

Bendin' like a tulip

Ojos azules y tontos

Blue-eyed and foolish

No importa las contusiones

Never mind the bruises

En el fuego

Into the fire

Rompiendo los cables

Breakin' through the wires

Darte todo lo que tengo

Give you all I've got

Si tuviera un corazón de diamante

If I had a diamond heart

Caminaría directamente a través de la daga

I'd walk straight through the dagger

Nunca rompas el patrón

Never break the pattern

Los diamantes no se rompen

Diamonds don't shatter

Hermosa y maltratada

Beautiful and battered

En el veneno

Into the poison

Llorarte un océano

Cry you an ocean

Darte todo lo que tengo

Give you all I've got

Adios, hasta luego

Goodbye, so long

No sé si esto está bien o mal

I don't know if this is right or wrong

¿Me estoy rindiendo donde pertenezco?

Am I giving up where I belong?

Porque cada estación está tocando nuestra canción

'Cause every station is playing our song

Adiós mi amor

Goodbye my love

Eres todo de lo que mis sueños están hechos

You are everything my dreams made of

Serás Príncipe y yo soy la paloma llorando

You'll be Prince and I'm the crying dove

Si solo fuera irrompible

If I only were unbreakable

Desearía no haberlo sabido

I wish that I did not know

Donde van todos los amantes rotos

Where all broken lovers go

Desearía que mi corazón estuviera hecho de piedra

I wish that my heart was made of stone

Sí, si fuera a prueba de balas

Yeah if I was bulletproof

Te amaria negro y azul

I'd love you black and blue

Si yo fuera sólido como una joya

If I was solid like a jewel

Si tuviera un corazón de diamante

If I had a diamond heart

Oh oh

Oh oh

Te daría todo mi amor

I'd give you all my love

Si yo fuera irrompible

If I was unbreakable

Si tuviera un corazón de diamante

If I had a diamond heart

Oh oh

Oh oh

Podrías dispararme con una pistola de oro

You could shoot me with a gun of gold

Si yo fuera irrompible

If I was unbreakable

Caminaría directamente a través de la bala

I'd walk straight through the bullet

Doblando como un tulipán

Bendin' like a tulip

Ojos azules y tontos

Blue-eyed and foolish

No importa las contusiones

Never mind the bruises

En el fuego

Into the fire

Rompiendo los cables

Breakin' through the wires

Darte todo lo que tengo

Give you all I've got

Si tuviera un corazón de diamante

If I had a diamond heart

Caminaría directamente a través de la daga

I'd walk straight through the dagger

Nunca rompas el patrón

Never break the pattern

Los diamantes no se rompen

Diamonds don't shatter

Hermosa y maltratada

Beautiful and battered

En el veneno

Into the poison

Llorarte un océano

Cry you an ocean

Darte todo lo que tengo

Give you all I've got

Te daría todo mi amor

I'd give you all my love

Si yo fuera irrompible

If I was unbreakable

Podrías dispararme con una pistola de oro

You could shoot me with a gun of gold

Si yo fuera irrompible

If I was unbreakable

Caminaría directamente a través de la bala

I'd walk straight through the bullet

Doblando como un tulipán

Bendin' like a tulip

Ojos azules y tontos

Blue-eyed and foolish

No importa las contusiones

Never mind the bruises

En el fuego

Into the fire

Rompiendo los cables

Breakin' through the wires

Darte todo lo que tengo

Give you all I've got

Caminaría directamente a través de la daga

I'd walk straight through the dagger

Nunca rompas el patrón

Never break the pattern

Los diamantes no se rompen

Diamonds don't shatter

Hermosa y maltratada

Beautiful and battered

En el veneno

Into the poison

Llorarte un océano

Cry you an ocean

Darte todo lo que tengo

Give you all I got

Contestado por felipecaste
2

Corazón de Diamante

Hola, dulce dolor

Sé que serás mi muerte

Siente como la mañana después del éxtasis

Me estoy ahogando en un mar infinito

Hola, viejo amigo

Aquí está la miseria que no tiene fin

Así que estoy haciendo todo lo que puedo

Para asegurarme de que nunca vuelva a amar

Ojalá no lo supiera

Donde van todos los amantes rotos

Ojalá mi corazón estuviera hecho de piedra

Y si fuera a prueba de balas

Te amaría negro y azul, si yo fuera sólido como una joya

Si tuviera un corazón de diamante (oh, oh)

Te daría todo mi amor, si fuera irrompible

Si tuviera un corazón de diamante (oh, oh)

Podrías dispararme con una pistola de oro

Si fuera irrompible

Caminaría directo a través de la bala

Moviéndome como un tulipán, de ojos azules y tnto

No importan los moretones

En el fuego, rompiendo a través de los cables

Te daría todo lo que tengo

(Si tuviera un corazón de diamante) caminaría directo a través de la daga

Nunca rompas el patrón

Los diamantes no se rompen, hermoso y maltratado

En el veneno, lloro un océano

Te daría todo lo que tengo

Adiós, tanto tiempo

No sé si esta bien o esta mal

¿Estoy renunciando a donde pertenezco?

Porque cada estación está tocando nuestra canción

Adiós, mi amor

Eres todo de lo que están hechos mis sueños

Serás príncipe y yo soy la paloma que llora

Si solo fuera irrompible

() ojalá no lo supiera (ooh)

Donde van todos los amantes rotos (ooh)

Ojalá mi corazón estuviera hecho de piedra

(Ojalá mi corazón estuviera hecho de piedra)

Y si fuera a prueba de balas

Te amaría negro y azul, si yo fuera sólido como una joya

Si tuviera un corazón de diamante (oh, oh)

Te daría todo mi amor, si fuera irrompible

Si tuviera un corazón de diamante (oh, oh)

Podrías dispararme con una pstola de oro

Si fuera irrompible

Caminaría directo a través de la bala

Moviéndome como un tulipán, de ojos azules y tonto

No importan los moretones

En el fuego, rompiendo a través de los cables

Te daría todo lo que tengo

(Si tuviera un corazón de diamante) caminaría directo a través de la daga

Nunca rompas el patrón

Los diamantes no se rompen, hermoso y maltratado

En el veneno, lloro un océano

Te daría todo lo que tengo

(Si yo tuviera un corazón de diamante)

Otras preguntas