Inglés, pregunta formulada por Usuario anónimo, hace 1 mes

reglas de uso de want y would like​

Respuestas a la pregunta

Contestado por joseromero201020
1

Respuesta:

I want se traduce al español como “Quiero” y I would like como “Me gustaría/Me apetecería/Quisiera”. Los dos verbos tienen el mismo significado pero would like es una forma menos directa y más educada, por lo tanto más apropiada para situaciones formales.

Otras preguntas