Historia, pregunta formulada por yoselinanyi2005, hace 3 meses

poemas ala cultura quechua​

Respuestas a la pregunta

Contestado por iancruz12
3

Respuesta:

MANA WAÑUQ

Manawañukuqmi kani

Yaninmi musquyniypi weqochuyki hina

Pampapi uchkupuyki chayllapi puñuykachinaypaq.

Manaraq wiñaypaq ripuchkaptikim

Uyaykita kaq qawapayani,

Hina kaqllam rikchakun

Paqarimuchkaq qantu wayta niraq.

Chaypim mayupa patanpi rikcharini

Tutayay karupi waqachkaptin,

Kaypuñusqay qatuchataqmi

Purun pumapa wiksanhina

Traducción:

INMORTAL

Soy aquel que no muere

A veces en mis sueños cual tu panteonero

Cavo tu tumba para ponerte a dormir en ella.

 

Cuando aún no has partido para la eternidad  

Vuelvo a acariciar tu rostro con mi mirada,  

Tiene el mismo aspecto

De la naciente flor de cantuta.

Entonces despierto al borde de un río

Mientras en la distancia llora la noche,

Y esta chocita en la que duermo  

Es como el estómago del cerril felino.

Explicación:

coronita plis :')


yoselinanyi2005: gracias
iancruz12: de nada
Otras preguntas