20 oraciones con adverbios de grado
Respuestas a la pregunta
¡Le echo de menos tanto!My son didn't like the soup much because it was cold.
A mi hijo no le gustó mucho la sopa porque estaba fría.You've done too much for me.Thank you.
Usted ha hecho demasiado por mí. Gracias.We still know very little about insects.
Todavía sabemos muy poco sobre insectos.Tony knows so little about biology that he failed the test.
Tony sabe tan poco sobre biología que él no aprobó el examen.Evidently, Alexander worked too little on his project.
Claramente, Alexander trabajó demasiado poco en su proyecto.
more (mór) más
much more (mách móor) - mucho más
far more (fár móor) - mucho más
less (les) menos
much less (mách les) - mucho menos
far less (fár les) - mucho menos
Liz likes geography more than history.
A Liz le gusta la geografía más que la historia.Alec proofread the text much more carefully than Greg did.
Alec corrigió el texto con mucho más con cuidado que Greg.You need to drive far more to get to San Francisco.
Usted tiene que conducir mucho más para llegar a San Francisco.Houses in Texas are less expensive than in Hawaii.
Las casas en Texas son menos caras que en Hawai.This textbook is much less difficult than that one.
Este libro de texto es mucho menos difícil que aquel.Antarctica is far less inhabited than Patagonia.
La Antártida está mucho menos habitada que la Patagonia.
almost (ólmoust) - casi
nearly (nírli) - casi
barely (bérli) - apenas
scarcely (skérsli) - apenas
hardly (hárdli) - apenas, casi no
not at all (not at ól) - para nada, en absoluto
even (íven) - incluso, aún
even more (íven móor) - aún más
even less (íven les) - aún menos
not even (nót íven) - ni siquiera
Dinner is almost ready.
La comida está casi lista.The sculptor said that the statue is nearly finished.
El escultor dijo que la estatua está casi terminada.I can barely hear what you're saying.
Puedo oír apenas lo que usted dice.The cottage was scarcely visible in the distance.
La casita de campo era apenas visible en la distancia.Dr. Pierce hardly knows Mr. Johnson.
El doctor Pierce apenas conoce al Sr. Johnson.“Am I boring you?” “Not at all.”
¿“Estoy aburriéndolo?” “En absoluto.”I'm freezing even with a scarf and gloves.
Me estoy congelando incluso con una bufanda y guantes.When the truth was disclosed, I liked her even more.
Cuando la verdad fue revelada, me gustó ella incluso más.Prices in this store aren't high, but the ones across the street are even lessexpensive.
Los precios en esta tienda no son altos, pero los que están cruzando la calle son aún menos caros.Mark did not even visit Sue when she was in hospital.
Respuesta:
Explicación:
1.- Puse el cuaderno encima del escritorio
2.- Jamás se me hubiera ocurrido
3.- El joven entro al salón tímidamente.
4.- Me parece demasiado caro
5.- La chica se puso a bailar alegremente
6.- Era efectivamente como tú decías.
7.- Anibal tampoco irá a la fiesta.
8.- El tenedor cayó debajo de la mesa.
9.- Mi amigo vive enfrente de ese edificio
10.- Hoy me toca examen de matemáticas.
11.- Las clases me dejaron algo cansado.
12.- Mi prima tardo bastante en venir.
13.- Era cierto lo que me dijo la vecina.
14.- En efecto sucedió como lo dijiste
15.- Jamás pensé decirle eso a mi hermano.
16.- Nunca olvidaré ese viaje a Cusco.
17.- La recuerdo tristemente esa noche.
18.- Si acaso ocurre algo, llámame.
19.- Mamá probablemente no se entre de mi error.
20.- Lo recuerdo como si fuera ayer