variantes léxicas de Bolivia y México
Respuestas a la pregunta
Contestado por
36
Las variantes léxicas o diferencias o variaciones de las formas de hablar entre Bolivia y México, vienen dadas por su vocablos o modismos propios de sus regiones. Pero en general parten de sus culturas indígenas y en el tono aplicado se parecen mucho.
Entre los ejemplos podemos mencionar: se llama a un niño en Bolivia: chango en México: escuincle, cotufas o maíz explotado en Bolivia: pipocas y en México: palomitas, a la cobija en Bolivia se le llama colcha y en México: manta.
Entre los ejemplos podemos mencionar: se llama a un niño en Bolivia: chango en México: escuincle, cotufas o maíz explotado en Bolivia: pipocas y en México: palomitas, a la cobija en Bolivia se le llama colcha y en México: manta.
Otras preguntas
Matemáticas,
hace 7 meses
Inglés,
hace 7 meses
Matemáticas,
hace 7 meses
Matemáticas,
hace 1 año
Matemáticas,
hace 1 año
Castellano,
hace 1 año