Una oracion en ingles con la palabra "pen,hen,wet,leg
Respuestas a la pregunta
The pen was invented after the pencil. El bolígrafo se inventó después del lápiz.
Encircle the correct number with a pencil or pen. Rodea el número correcto con lápiz o esfero.
I need a pen with black ink. Necesito una lapicera con tinta negra.
It saddens me to see a big animal in a small pen. Me da tristeza ver un animal grande en una jaula pequeña.
Many people don't write with pen and paper anymore. Mucha gente ya no escribe con papel y pluma.
My sister gave me a silver pen as a graduation gift. Mi hermana me dio una pluma de plata como regalo de graduación
Our hen laid the eggs we're enjoying for breakfast. Nuestra gallina puso los huevos que estamos disfrutando de desayuno.
There 's a hen on the lake with her goslings. Hay una hembra en el lago con sus ansarinos.
A hen lays an average of six eggs per week. Una gallina pone un promedio de seis blanquillos por semana.
It protects the welfare of the hen; it is profitable and it is popular. Protege el bienestar de las gallinas; es rentable y popular.
Orwell talked of officials putting together blocks of words like “ prefabricated hen houses. ” Orwell se refería a funcionarios que unían bloques de palabras como “ gallineros prefabricados ”.
The meteorologist says that the day will dawn cloudy and wet. El meteorólogo dice que el día amanecerá nublado y lluvioso.
Since we don't have a dryer, we hang our wet clothing on a clothesline. Como no tenemos una secadora, tendemos nuestra ropa mojada en un tendedero.
Never touch a live socket with wet hands. Nunca toques un enchufe conectado con las manos mojadas.
Be really careful when you get out of the shower; the floor is wet. Ten cuidado al salir de la ducha; el piso está mojado.
Curiosity Media, Inc
The sticker came off when it got wet. La calcomanía se soltó cuando se mojó.
The sun will dry our wet clothes. El sol secará nuestra ropa mojada.
It ’s still wet. Be careful you don’t get any on you. Todavía está mojada. Ten cuidado que no te pinte.
I'm worried about this rash on my leg. Estoy preocupado por esta erupción en mi pierna.
Those shorts you're wearing show too much leg. Esos shorts que llevas puestos enseñan demasiada pierna.
Help me! My leg is stuck between two rocks! ¡Auxilio ! ¡Mi pierna está atascada entre dos rocas!
We pay an arm and a leg, and the internet is always down! Pagamos un brazo y la mitad del otro y, ¡el internet nunca funciona!
I say to Mr Bush: pull my other leg! Yo le digo al Sr. Bush: ¡no pretenda tomarme el pelo!
Remember the card upon the bird's leg. Recuerde la tarjeta atada a la pata del ave.
Copyright-free books
As the third leg of the stool, IDUs need counseling. Como tercera pata del taburete, los UDI precisan de consejería de salud.
Miss Abbot turned to divest a stout leg of the necessary ligature. Abbot procedió a despojar sus gruesas piernas de sus ligas.
He can't get around by himself since he broke his leg. No se manda desde que se rompió la pierna.