una cancion indigena porfavor
idalia7:
en que lengua?
Se va, se va ocultando el sol
Ay! Ay! Estoy llorando
Así como llora un niño
Vámonos, vámonos jovenes ¡ya!
Se va, se va ocultando el sol
Y entonces tú perezosa
algún día has de bailar
Vámonos, vámonos jovenes ¡ya!
Se va, se va ocultando el sol
Xik tu bin, xik tu bin, yokol k'in
¡Eya! ¡Eya! Tin uok'ol
Bey in uok´ol chichán pal
Koonex, koonex, palexen
Xik tu bin, xik tu bin, yokol k'in
Le tun téecho´x-mak´olal
Yan tu k'in a uok'ostik.
Koonex, koonex, palexen
Xik tu bin, xik tu bin, yokol k'in
Se va, se va ocultando el sol
Ay! Ay! Estoy llorando
Así como llora un niño
Vámonos, vámonos jovenes ¡ya!
Se va, se va ocultando el sol
Y entonces tú perezosa
algún día has de bailar
Vámonos, vámonos jovenes ¡ya!
Se va, se va ocultando el sol
Respuestas a la pregunta
Contestado por
0
Makochi pitentsin manokoxteka pitelontsin makochi kochi noxokoyo
manokoxteka noxokoyotsin manokoxteka nopitelontsin makochi kochi
pitentsin manokoxteka pitelontsin manokoxteka noxokoyotsin makochi kochi
pitelontsin
Makochi pitentsin manokoxteka pitelontsin makochi kochi noxokoyo manokoxteca noxokoyotsin manokoxteca nopitelontsin makochi kochi pitentsin manokoxteca pitelontsin manokoxteka noxokoyotsin makochi kochi pitelontsin
Traducción:
Que duerma mi niño que no despierte mi pequeñito mi niño, niño, mi niñito Que no despierte mi pequeñito que no despierte del dulce sueño mi niño, niño, mi niñito Que n
Otras preguntas
Exámenes Nacionales,
hace 8 meses
Ciencias Sociales,
hace 8 meses
Química,
hace 8 meses
Castellano,
hace 1 año
Matemáticas,
hace 1 año