tres cimilitudes de ingles de lapagina de jana
Respuestas a la pregunta
Hay similitudes y diferencias entre estos dos ámbitos. There are similarities and differences between these two levels.
No cabe duda que presenta similitudes con el acuerdo SWIFT, pero también diferencias. There are, by all means, similarities with SWIFT, but also differences.
Y , aunque ambos puedan presentar similitudes, no son lo mismo. They may look similar, but they are not the same thing.
Sin embargo, hay similitudes notables en las crisis que han plagado a las dos naciones africanas. But there are nonetheless striking similarities in the crises that have bedeviled the two African nations.
Pero lamentablemente hasta aquí llegan las similitudes entre Europa y Estados Unidos. But there, alas, the similarities between Europe and America end.
También hay importantes similitudes con vistas al futuro. There are also important forward-looking similarities.
Lamento decir que existen ciertas similitudes con la situación de Zimbabue. I am sorry to say that there are some similarities with the situation concerning Zimbabwe.
Las similitudes entre el show de varieté, el encuentro evangélico y la convención partidaria son sorprendentes. The similarities between the variety show, the evangelical meeting, and the party convention are striking.
Las técnicas de perforación presentan similitudes, aunque las aguas del Mar del Norte son mucho menos profundas. Drilling techniques have similarities, even if the waters are much shallower in the North Sea.
En primer lugar, veamos las similitudes entre la tragedia actual del Japón y la de 1995. First , let us consider the similarities between Japan’s current tragedy and that of 1995.
Pero también hay más similitudes de lo que se desprende de los debates y la campaña. But there are also more similarities than might be evident from the debates and the campaign.
La mayoría de las lenguas de Europa comparten palabras, frases, gramática y otras similitudes. Most of the European languages share words, phrases, grammar and other similarities.
Pero debemos subrayar las similitudes y partir de ellas. But we must highlight and build on the similarities.
Hay similitudes con el programa europeo Galileo. There are similarities with the European Galileo programme.
Señora Presidenta, la Historia no siempre se repite, pero con frecuencia vemos inquietantes similitudes. Madam President, history does not always repeat itself but often we can see eerie similarities.