traer la historia de san jeronimo
Respuestas a la pregunta
San Jerónimo fue un célebre estudioso del latín en una época en la que eso implicaba dominar el griego. Sabía algo de hebreo cuando comenzó su proyecto de traducción, pero se mudó a Belén para perfeccionar sus conocimientos del idioma. Comenzó la traducción en el año 382 corrigiendo la versión latina existente del Nuevo Testamento. Aproximadamente en el año 390 pasó al Antiguo Testamento en hebreo. Completó su obra en el año 405. Si Agustín de Hipona merece ser llamado el padre de la teología latina, Jerónimo lo es de la exégesis bíblica. Con sus obras, resultantes de su notable erudición, ejerció un influjo duradero en la forma de traducción e interpretación de las Sagradas Escrituras y en el uso del latín como medio de comunicación en la historia de la Iglesia.
San Jerónimo fue un santo que amó tanto la palabra de Dios que decidió vivir solo para estudiarla y transmitirla. Por esta razón se fue hasta Belén y vivió durante muchos años en una gruta, al lado de donde nació el niño Jesús. Allí estudiaba todos los días por muchas horas la Biblia, traduciéndola del hebreo y griego al latín, para que todos pudiéramos conocerla mejor.
Saludos.