¿Te has preguntado cómo se escribía el castellano en el siglo XII? Lo primero que se hizo con el manuscrito del Mio Cid fue "traducir- lo" al castellano moderno, que es muy diferente del que se hablaba en el siglo XII. En parejas, leemos las dos versiones de la primera estrofa del Cantar de mio Cid y respondemos: ¿Cuáles palabras de la versión original se parecen más al castellano actual? ca al u d С ¿En qué se diferencia la forma de escribir en castellano antiguo y la forma actual? Escogemos tres ejemplos y los explicamos. ¿Qué elementos de la escritura actual faltaban en el castellano antiguo? ¿Por qué crees que se han producido estos cambios? Traducción al cast
Respuestas a la pregunta
Contestado por
2
Respuesta:
20 Hay una serie de cuestiones metodológicas que afectan a la literatura sobre las relaciones entre hermanos.apoyo emocional e instrumental para los unos a los otros,7,8
Adjuntos:
Contestado por
0
Respuesta:
20 Hay una serie de cuestiones metodológicas que afectan a la literatura sobre las relaciones entre hermanos.apoyo emocional e instrumental para los unos a los otros,7,8
Otras preguntas
Matemáticas,
hace 30 días
Derecho ,
hace 30 días
Matemáticas,
hace 30 días
Castellano,
hace 1 mes
Historia,
hace 1 mes
Religión,
hace 8 meses
Inglés,
hace 8 meses
Matemáticas,
hace 8 meses