rima del día de muertos en inglés y en español algo larga por favor es para mañana
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
Las sombras nefastas:
Las cosas que mueren jamás resucitan,
las cosas que mueren no tornan jamás.
¡Se quiebran los vasos y el vidrio que queda
es polvo por siempre y por siempre será!
Cuando los capullos caen de la rama
dos veces seguidas no florecerán
¡Las flores tronchadas por el viento impío
se agotan por siempre, por siempre jamás!
¡Los días que fueron, los días perdidos,
los días inertes ya no volverán!
¡Qué tristes las horas que se desgranaron
bajo el aletazo de la soledad!
¡Qué tristes las sombras, las sombras nefastas,
las sombras creadas por nuestra maldad!
¡Oh, las cosas idas, las cosas marchitas,
las cosas celestes que así se nos van!
ingles:
The Grim Shadows The things that die never rise again, the things that die never return. ¡ You break the glasses and the glass that remains is dust forever and forever will be! When the buds fall from the branch twice in a row they will not bloom The flowers cut by the unholy wind will wear out forever, forever and ever! The days that were, the lost days, the inert days will no longer return! How sad the hours that were broken under the fin of loneliness! How sad the shadows, the ominous shadows, the shadows created by our evil! Oh, the gone things, the withered things, the heavenly things that go like that!
Explicación:
espero te sirva uwu