Resumen: La guerra de los albores de la conquista ?
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
La historia de nuestro origen como mexicanos inicia en la Conquista, momento en el que se crea una nueva realidad, producto del encuentro violento y creativo entre los pueblos indígenas mesoamericanos y españoles. Los escasos tres años que transcurren desde la llegada de Hernán Cortés a la costa de Veracruz en 1519 y la toma de la poderosa México-Tenochtitlan en 1521 están marcados por una visión distorsionada que hace ver a los invasores superiores a los pueblos indígenas. Se ha extendido una interpretación simplista y ficticia de este acontecimiento, como si sólo se tratara de un imperio poderoso que es derrotado por un pequeño grupo de soldados españoles que fueron vistos como seres sobrenaturales. Esta visión, que no se fundamenta en hechos históricos, sino en apreciaciones posteriores, justificó la invasión, explotación de las tierras y mano de obra indígena por parte de los europeos. La historia de la Conquista ha empleado fundamentalmente fuentes documentales europeas, y ha excluido la comprensión de las fuentes históricas indígenas. El presente libro se suma a una historiografía más reciente, iniciada por Miguel León-Portilla, para entender la visión indígena de la Conquista. Es el primero que aborda las fuentes indígenas mediante una interpretación y lectura de las imágenes pintadas por los artistas indígenas para el Libro XII, “De la Conquista de México”, preservado en la Historia general de las cosas de Nueva España, llamada también Códice Florentino.
Una de las características más vigorosas de los años posteriores a la Conquista de Mesoamérica fue cómo los pueblos indígenas sostuvieron un impulso creativo digno de ser considerado un ejemplo para la historia de la humanidad. Al constatar la profunda transformación que trajo consigo la llegada de los europeos y sufrir la pérdida de su historia con la destrucción de sus ciudades y templos, pero sobre todo, la quema de sus más preciados libros pintados, los habitantes de pequeños centros y grandes ciudades se dedicaron a volver a pintar y escribir su historia. En nuestros archivos, tenemos miles de estos documentos que dan testimonio de la gran empresa creativa indígena del siglo XVI. El resultado más importante de este esfuerzo por recuperar la dignidad de una cultura es el Códice Florentino realizado entre 1575-1577 en Tlatelolco. La gran obra fue concebida como una enciclopedia, en doce copiosos volúmenes, que abarca todos los aspectos de la vida y cultura de los antiguos pueblos nahuas del centro de México. Los doce volúmenes manuscritos ocupan dos columnas paralelas, la original en náhuatl está a la derecha, la traducción resumida al español, a la izquierda. Están acompañados por pequeñas pinturas, enmarcadas de brillantes colores en su mayoría. Fueron realizados por fray Bernardino de Sahagún de la Orden de San Francisco y un grupo de intelectuales indígenas, quienes escribieron los textos en náhuatl y pintaron las imágenes. Sahagún nombra a sus más cercanos colaboradores indígenas: Antonio Valeriano, Alonso Vegerano, Martín Jacobita y Pedro de San Buenaventura, y menciona a los escribas que lo ayudaron a pasar en limpio los textos (debe referirse a su traducción al español): Diego de Grado, Bonifacio Maximiliano y Mateo Severino. Gracias a un estudio estilístico de las manos de los artistas del documento original, pude identificar a veintidós pintores, de los cuales, cuatro son maestros. Los textos en español de los doce libros han sido publicados numerosas veces, y han sido identificados siempre como Historia general de las cosas de Nueva España; sin embargo, los textos originales en náhuatl del Códice Florentino solamente se han traducido y publicado en inglés. No existe todavía una edición que nos permita apreciar las complejas relaciones entre los textos originales en náhuatl y español y las pinturas que los acompañan. Contamos con una edición facsimilar, con las proporciones del original, realizada por el Archivo General de la Nación
opaaaa re difícil te la pusieron man
Explicación:
?