Galego, pregunta formulada por albaperezsanchez0, hace 5 meses

redacta un texto argumentativo sobre la responsabilidad de la sociedad en la conservacion del idioma como señal de identidad cultural

Respuestas a la pregunta

Contestado por casandracalderon22
0

Respuesta:

El 21 de febrero fue declarado como Día Internacional de la Lengua Materna por la Unesco en 1999, con el propósito de promover el plurilingüismo y la diversidad cultural, considerándose que las lenguas son no solo vehículos de comunicación, sino también factores esenciales para la construcción y fortalecimiento de cultura, identidad, integración social, educación, etcétera.

Las lenguas tienen una importancia estratégica para las personas, el desarrollo inclusivo y todo el planeta. Sin embargo, debido a ciertos procesos de mundialización, hay lenguas que están amenazadas e, incluso, en peligro de extinción.

Si los Estados no adoptan políticas y estrategias firmes y duraderas, es probable que más del 50% de los cerca de 7,000 idiomas que se hablan en el mundo desaparezcan en pocas generaciones. El 96% son lenguas habladas por apenas el 4% de la población mundial.

Tan solo unos pocos centenares de idiomas tuvieron el privilegio de incorporarse a los sistemas educativos y al dominio público, y menos de un centenar se utilizan en el mundo digital. Por ello la valoración, protección y fortalecimiento de las lenguas es un elemento clave para el desarrollo, la inclusión y el ejercicio de los derechos humanos.

–¿Cómo valora la Unesco los esfuerzos del Estado para preservar las lenguas nativas del país?

–El Perú es uno de los países de mayor riqueza lingüística en América Latina gracias al reconocimiento oficial de 47 lenguas. La Unesco valora los importantes esfuerzos del Estado, en particular la aprobación de la Ley Nº 29735, llamada Ley de Lenguas, que puede ser un motor para la implementación de una Política Nacional de Lenguas.

Valoramos también la creación, en el 2016, de la Comisión Multisectorial encargada de elaborar la Política Nacional de Lenguas Originarias, Tradición Oral e Interculturalidad y el Plan Multisectorial para su ejecución. En esta comisión participan 14 instituciones y dos organizaciones indígenas. Sin duda, la preservación de las lenguas demanda estrategias con una fuerte dimensión intersectorial y participativa.

Destacamos también importantes logros en términos de servicios, de medios de comunicación plurilingüe y otras herramientas que permiten acercar el Estado a la realidad de los ciudadanos. En educación y administración de justicia hay avances significativos.

Es relevante la iniciativa del Ministerio de Cultura, mediante el Instituto de Radio y Televisión, que está ampliando su programación con noticieros en quechua y aimara. Desde luego, se pueden citar muchos más ejemplos que dan cuenta que hay un camino abierto, pero es fundamental fortalecer las políticas y estrategias y armonizar la institucionalidad con la participación y corresponsabilidad social para su plena implementación.

–¿Las lenguas nativas están a salvo en el Perú o alguna de ellas corre el peligro de desaparecer?

–En el Perú hay avances importantes y también grandes desafíos. No están a salvo todas las lenguas. De los 47 idiomas considerados como oficiales, se calcula que 17 están en serio peligro de extinción por la mínima cantidad de hablantes. Hay que tomar medidas urgentes para proteger estas lenguas y evitar que tengan el mismo destino de, por lo menos, 37 lenguas habladas en el territorio peruano que desaparecieron.

La Unesco ratifica su total disposición para colaborar con el sector gubernamental, a escalas nacional, regional y local, con la sociedad civil, el sector privado y todos los actores fundamentales en el cumplimiento de los derechos culturales de los peruanos, al ser uno de ellos, el derecho a hablar y comunicarse en su propia lengua, obviamente, sin excluir el aprendizaje y uso de otras.

Explicación:espero te ayude:3

Contestado por JYDLL
0

Respuesta:

El 21 de febrero fue declarado como Día Internacional de la Lengua Materna por la Unesco en 1999, con el propósito de promover el plurilingüismo y la diversidad cultural, considerándose que las lenguas son no solo vehículos de comunicación, sino también factores esenciales para la construcción y fortalecimiento de cultura, identidad, integración social, educación, etcétera.

Las lenguas tienen una importancia estratégica para las personas, el desarrollo inclusivo y todo el planeta. Sin embargo, debido a ciertos procesos de mundialización, hay lenguas que están amenazadas e, incluso, en peligro de extinción.

Si los Estados no adoptan políticas y estrategias firmes y duraderas, es probable que más del 50% de los cerca de 7,000 idiomas que se hablan en el mundo desaparezcan en pocas generaciones. El 96% son lenguas habladas por apenas el 4% de la población mundial.

Tan solo unos pocos centenares de idiomas tuvieron el privilegio de incorporarse a los sistemas educativos y al dominio público, y menos de un centenar se utilizan en el mundo digital. Por ello la valoración, protección y fortalecimiento de las lenguas es un elemento clave para el desarrollo, la inclusión y el ejercicio de los derechos humanos.

–¿Cómo valora la Unesco los esfuerzos del Estado para preservar las lenguas nativas del país?

–El Perú es uno de los países de mayor riqueza lingüística en América Latina gracias al reconocimiento oficial de 47 lenguas. La Unesco valora los importantes esfuerzos del Estado, en particular la aprobación de la Ley Nº 29735, llamada Ley de Lenguas, que puede ser un motor para la implementación de una Política Nacional de Lenguas.

Valoramos también la creación, en el 2016, de la Comisión Multisectorial encargada de elaborar la Política Nacional de Lenguas Originarias, Tradición Oral e Interculturalidad y el Plan Multisectorial para su ejecución. En esta comisión participan 14 instituciones y dos organizaciones indígenas. Sin duda, la preservación de las lenguas demanda estrategias con una fuerte dimensión intersectorial y participativa.

Destacamos también importantes logros en términos de servicios, de medios de comunicación plurilingüe y otras herramientas que permiten acercar el Estado a la realidad de los ciudadanos. En educación y administración de justicia hay avances significativos.

Es relevante la iniciativa del Ministerio de Cultura, mediante el Instituto de Radio y Televisión, que está ampliando su programación con noticieros en quechua y aimara. Desde luego, se pueden citar muchos más ejemplos que dan cuenta que hay un camino abierto, pero es fundamental fortalecer las políticas y estrategias y armonizar la institucionalidad con la participación y corresponsabilidad social para su plena implementación.

–¿Las lenguas nativas están a salvo en el Perú o alguna de ellas corre el peligro de desaparecer?

–En el Perú hay avances importantes y también grandes desafíos. No están a salvo todas las lenguas. De los 47 idiomas considerados como oficiales, se calcula que 17 están en serio peligro de extinción por la mínima cantidad de hablantes. Hay que tomar medidas urgentes para proteger estas lenguas y evitar que tengan el mismo destino de, por lo menos, 37 lenguas habladas en el territorio peruano que desaparecieron.

La Unesco ratifica su total disposición para colaborar con el sector gubernamental, a escalas nacional, regional y local, con la sociedad civil, el sector privado y todos los actores fundamentales en el cumplimiento de los derechos culturales de los peruanos, al ser uno de ellos, el derecho a hablar y comunicarse en su propia lengua, obviamente, sin excluir el aprendizaje y uso de otras.

Explicación:

Otras preguntas