Redacción de castellano
Respuestas a la pregunta
Contestado por
0
consegui esto, siempre me ha interesado mucho la lengua, espero te sierva
En la historia de la lengua castellana han ocurrido un buen número de cambios, que son el producto de la evolución natural que tienen todos los idiomas.A continuación, se exponen algunas características del castellano antiguo; es decir, del hablado hasta el siglo XVI, aproximadamente.1. Los antiguos evitaban cuanto podían la coincidencia del artículo la con las palabras femeninas principiadas por la letra a, aun cuando ésta no fuese la vocal acentuada. Así, decían el amistad, el aspereza, el azucena, el afición. Algunos aplicaron esta regla aun a voces comenzadas con otras vocales; así, decían el ortografía. Hicieron extensiva esta práctica a los adjetivos una y aquella antes de sustantivo femenino comenzado por a, y decían aquel agua, un ave.2. Ligaban la preposición de con los adjetivos este, ella y ese, diciendo deste, della, desta, dese. Por la inversa, evitaban la contracción de las preposiciones de y a con el artículo el; y decían de el señor, a el señor.3. Daban indistintamente los dos géneros a muchos nombres que no tienen en nuestro tiempo más que uno solo. Tales son: calor, cisma, color, chisme, desorden, doblez, enigma, enjambre, estratagema, fraude, honor, linde, loor, maná, mapa, maravedí, margen, método, olor, origen, prez pro, rebelión, etc.4. Suprimían frecuentemente, y para evitar la cacofonía, la consonante que termina una sílaba en medio de dicción. Así decían: conduta por conducta, dino por digno, efeto por efecto, Egito por Egipto, etc. En otras expresiones conservaban la consonante; sobre todo cuando se había hecho una contracción en la palabra latina de que se había formado el vocablo castellano; así, decian dubda por duda; judgar por juzgar, codicia por codicia.5. El relativo quien carecía de plural, y se referia indiferentemente a persona o cosa, a una o muchas. Cervantes dice que Don Quijote «se quería ir a buscar aventuras; de quien tenía noticia que aquella tierra (Zaragoza) abundaba.»Quien reproduce a aventuras.
En la historia de la lengua castellana han ocurrido un buen número de cambios, que son el producto de la evolución natural que tienen todos los idiomas.A continuación, se exponen algunas características del castellano antiguo; es decir, del hablado hasta el siglo XVI, aproximadamente.1. Los antiguos evitaban cuanto podían la coincidencia del artículo la con las palabras femeninas principiadas por la letra a, aun cuando ésta no fuese la vocal acentuada. Así, decían el amistad, el aspereza, el azucena, el afición. Algunos aplicaron esta regla aun a voces comenzadas con otras vocales; así, decían el ortografía. Hicieron extensiva esta práctica a los adjetivos una y aquella antes de sustantivo femenino comenzado por a, y decían aquel agua, un ave.2. Ligaban la preposición de con los adjetivos este, ella y ese, diciendo deste, della, desta, dese. Por la inversa, evitaban la contracción de las preposiciones de y a con el artículo el; y decían de el señor, a el señor.3. Daban indistintamente los dos géneros a muchos nombres que no tienen en nuestro tiempo más que uno solo. Tales son: calor, cisma, color, chisme, desorden, doblez, enigma, enjambre, estratagema, fraude, honor, linde, loor, maná, mapa, maravedí, margen, método, olor, origen, prez pro, rebelión, etc.4. Suprimían frecuentemente, y para evitar la cacofonía, la consonante que termina una sílaba en medio de dicción. Así decían: conduta por conducta, dino por digno, efeto por efecto, Egito por Egipto, etc. En otras expresiones conservaban la consonante; sobre todo cuando se había hecho una contracción en la palabra latina de que se había formado el vocablo castellano; así, decian dubda por duda; judgar por juzgar, codicia por codicia.5. El relativo quien carecía de plural, y se referia indiferentemente a persona o cosa, a una o muchas. Cervantes dice que Don Quijote «se quería ir a buscar aventuras; de quien tenía noticia que aquella tierra (Zaragoza) abundaba.»Quien reproduce a aventuras.
Contestado por
0
Muchas veces he pensando en el sentido que tiene la vida, y nunca he llegado a la conclusión de su propia definición. Solo sé que hay que vivirla y disfrutar de ella. Todas las personas cercanas a mí, piensan que soy algo extraña, pero a la vez algo curiosa. Te explicaré el por qué lo piensan. Soy una persona mal pensada, nunca espero nada de los demás, soy así porque los demás me han hecho serlo. Tantas personas me han fallado a lo largo de mis años, y es que en casi nadie puedo confiar, todos acaban fallándome. Mi lema es “lo que no te mata, te hace más fuerte”, muchas personas han intentado hacer de mi vida algo imposible, y si te digo la verdad, algunas personas lo han conseguido, pero después de tanto tiempo, gracias a ser más grande, ya no pueden conseguir hacerme sentir mal, y gracias a esas personas, me han hecho ser más fuerte a la hora de la verdad. En el tema de la amistad, digamos que no he sido una persona que siempre ha tenido muchos amigos, tengo muy pocos, por no decir que los cuento con los dedos de una mano. Cuando empecé el instituto conocí a muchas personas, solía darlo todo por mis amigas, aunque luego ellas me dejaban sola. He llegado a sentirme una persona rechazada por los demás, y realmente, duele sentirse así. Ahora que puedo decir que soy una persona adulta, siento y pienso que nada podrá más conmigo, que todo aquel que pretenda hundirme no podrá. He explicado algo de mi vida, para que me conozcas un poco más, ya que a lo largo de este curso, me has transmitido el “sentirse bien” aprendiendo
Otras preguntas