realizar un diálogo en inglés y en español que sea largo
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
David wants to have lunch at an English restaurant.
– David: I would like a table for one, please
– ?: Would you like to eat on the terrace or inside?
– David: I prefer a table inside, near the window
– ?: This way… Here’s the menu. Would you like a drink?
– David: No thanks
– ?: What would you like to eat?
– David: As an appetizer (US) / a starter (UK), I would like the warm goat cheese salad. For the main course, I’ll have the seafood platter. And for dessert, I’ll have the crème brûlée.
– ?: Okay. And to drink?
– David: A bottle of still water, please
– ?: Right away.
An hour later…
– David: Can I have the bill please?
– ?: Here it is. That will be £15.50 please
– David: Here you go. Thank you!
traducción:
David quiere almorzar en un restaurante inglés.
- David: me gustaría una mesa para uno, por favor
-?: ¿Te gustaría comer en la terraza o en el interior?
- David: prefiero una mesa adentro, cerca de la ventana
-?: De esta manera ... Aquí está el menú. ¿Quieres una bebida?
- David: No gracias
- ?: ¿Qué te gustaría comer?
- David: Como aperitivo (EE.UU.) / entrante (Reino Unido), me gustaría la ensalada tibia de queso de cabra. Para el plato principal, tendré la fuente de mariscos. Y de postre, tomaré la crème brûlée.
- ?: Bueno. ¿Y para beber?
- David: una botella de agua sin gas, por favor
- ?: Inmediatamente.
Una hora más tarde…
- David: ¿Me puede dar la factura por favor?
- ?: Aquí lo tienes. Serán £ 15,50 por favor
- David: Aquí tienes. ¡Gracias!
Explicación:
espero te sirva :)
Respuesta:
Pierre: Hi, sister. What are you doing?
Coral: Hi, Pierre. I am reading a book that I bought yesterday.
Pierre: What’s the name of the book?
Coral: New Fan by Joseph Alfaro
Pierre: Is he a Chilean writer?
Coral: No, he is from Argentina.
Pierre: What is it about?
Coral: It is about a young boy who wants to be famous but he ends up in jail.
Pierre: Oh, I see. Have you liked it so far?
Coral: I don’t know. It’s been a bit boring, but I’ve heard great comments about it.
Pierre: Look! I bought another book for your birthday.
Coral: Thank you, Pierre. You are the best brother in the world.
Pierre: I know! I have to get back to work; I’ll see you on Friday.
Coral: Bye. Love you
Traducción
Pierre: Hola, hermana. ¿Qué estás haciendo?
Coral: Hola, Pierre. Estoy leyendo un libro que compré ayer.
Pierre: ¿Cuál es el nombre del libro?
Coral: Nuevo Fan por José Alfaro
Pierre: ¿Es un escritor chileno?
Coral: No, él es de Argentina.
Pierre: ¿De qué se trata?
Coral: Es acerca de un joven que quiere ser famoso pero termina en la cárcel.
Pierre: Oh, ya veo. ¿Te ha gustado hasta ahora?
Coral: No lo sé. Ha sido un poco aburrido, pero he oído buenos comentarios sobre él.
Pierre: ¡Mira! Compré otro libro para tu cumpleaños.
Coral: Gracias, Pierre. Eres el mejor hermano del mundo.
Pierre: ¡Lo sé! Tengo que volver al trabajo; nos vemos el viernes.
Coral: Adiós. Te amo.
Explicación:
me das corona pliss