Realizar traduccion fonetica!! urgente por favor muchos puntosss (30) es todo lo que tengo
Ce que nous apprend l'enfant sauvage
Ce matin, nous sommes en compagnie d'Hervé Mazurel, historien des
sensibilités et des imaginaires spécialiste de l’Europe romantique. Maître de
conférences HDR à l’université de Bourgogne et chercheur au LIR3S, il a fait
paraître Kaspar l’obscur ou l’enfant de la nuit (La Découverte, 2020). Il est l’un
des fondateurs et animateurs de la revue Sensibilités. Histoire, critique et
sciences sociales (Anamosa).
Voilà une bien étrange expérience que nous décrit, dans sa Chronique, le
franciscain Salimbene de Adam, un moine installé à Parme, en Italie, au 13e
siècle.
Il nous raconte que Frédéric II, l’empereur du Saint Empire romain
germanique, était curieux de connaître quelle langue
parlerait naturellement un enfant, c’est-à-dire sans aucune éducation, sans
même entendre prononcer un mot. Des nouveaux nés sont choisis et les
nourrices ont l’ordre absolu de ne pas leur parler. Les enfants grandissent ainsi,
sans entendre de paroles humaines. Dès lors, quels mots vont sortir de leur
bouche ? Seront-ils en latin ou en grec, en hébreux ou pourquoi pas en arabe ?
L’expérience n’est pas concluante : la Chronique raconte que les enfants
meurent l'un après l'autre, sans avoir prononcé de mots. Frédéric II, souverain
cultivé – il parlait neuf langues, dit-on –, devait être fort déçu. En a-t-il conclu
que l’absence de langage était mortelle ? La Chronique ne le dit pas non plus.
Sûr que Frédéric II aurait été intrigué par Kaspar Hauser, l’enfant sauvage qui
surgit à Nuremberg le 26 mai 1828 : il a fasciné au XIXe siècle et il nous fascine
encore.
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
Lo que nos enseña el niño salvaje Esta mañana, estamos en compañía de Hervé Mazurel, historiador de
Especialista en sensibilidades e imaginarios de la Europa romántica. Profesor de HDR en la Universidad de Borgoña e investigador en LIR3S, ha publicado Kaspar l'Occur or the Child of the Night (La Découverte, 2020). Es uno de los fundadores y animadores de la revista Sensibilidades. Historia, crítica y ciencias sociales (Anamosa). Esta es una experiencia muy extraña que nos describe en su Crónica el franciscano Salimbene de Adam, un monje que vivía en Parma, Italia, en el siglo XIII.
Nos dice que Federico II, el emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, tenía curiosidad por saber qué idioma
un niño hablaría con naturalidad, es decir, sin educación, sin siquiera oír una palabra. Los recién nacidos son elegidos y las enfermeras tienen la orden absoluta de no hablar con ellos. Los niños crecen así
sin escuchar palabras humanas.
incluso escuchar una palabra.
Los recién nacidos son elegidos y las enfermeras tienen la orden absoluta de no hablar con ellos. Los niños crecen así, sin escuchar palabras humanas. Entonces, ¿qué palabras saldrán de sus bocas? ¿Estarán en latín o en griego, en hebreo o por qué no en árabe? El experimento no es concluyente: la Crónica cuenta que los niños mueren uno tras otro, sin haber pronunciado palabras. Federico II, un soberano culto (se dice que habla nueve idiomas) debe haber estado muy decepcionado. ¿Llegó a la conclusión de que la ausencia de lenguaje era fatal? La Crónica tampoco lo dice. Ciertamente Frédéric Il habría estado intrigado por Kaspar Hauser, el niño salvaje que apareció en Nuremberg el 26 de mayo de 1828: fascinó en el siglo XIX y nos fascina.
otra vez.