Latín / Griego, pregunta formulada por Arty, hace 1 año

Qui cum eum in itinere convenissent seque ad pedes proiecissent suppliciterque locuti flentes pacem petissent, atque eos in eo loco quo tum essent suum adventum exspectare iussisset, paruerunt.

Respuestas a la pregunta

Contestado por Linita00
3

Para él no había en marcha, había arrojado a sus pies y hablando en suplicante había buscado la paz con lágrimas, y dio órdenes para que esperen a su llegada a ese lugar en el que se fueron, ellos obedecieron.

Otras preguntas