Que tiene de diferente el náhuatl al español
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
El náhuatl o mexicano es un idioma aglutinante, mientras que el español o castellano es flexivo.
El español es una lengua romance. El náhuatl es una lengua yutonahua.
El náhuatl tiene sonidos que no existen en español, como, por ejemplo, los de las letras y dígrafos TL, X, TS, H, W y L.
Las vocales en náhuatl terminan con una parada glotal, mientras que en español terminan de forma normal.
Las variedades del náhuatl son más distantes entre sí que las del español.
El náhuatl es considerado una lengua con aspectos filosóficos que, a veces, no se pueden representar con exactitud en español.
El náhuatl fue el idioma de diversos pueblos mesoamericanos, como los mexicas o aztecas, los tlaxcaltecas, los toltecas y los tepanecas. Por otra parte, el español fue el idioma que, derivado del latín vulgar, hablaban los castellanos medievales.
El español es el idioma más hablado de México, mientras que el náhuatl es el segundo. Aun así, ambos son idiomas oficiales junto con muchas otras lenguas autóctonas del país.