Castellano, pregunta formulada por erickcrum05, hace 1 año

que son las variantes fonologicas

Respuestas a la pregunta

Contestado por berenice12ledesma
23

La variación fonético-fonológica es la más estudiada, la mejor conocida y la que menos problemas presenta a la hora de ser ejemplificada. Las variantes de un fonema no generan un cambio semántico (significado). : El lugar en que aparece el fonema: posición inicial de sílaba, final de silaba, etc.


erickcrum05: gracias :)
Contestado por manotasrounackluismi
12

En el territorio hispano se detecta una importante concentración de elementos tecnológicos agrarios propios. Algunos de ellos se integrarán en la tecnología agraria imperial y otros se mantendrán como un signo diferenciador de la tecnología agropecuaria hispanorromana. En el caso específico de los procesos de elaboración del vino y el aceite este tipo de “variantes” son especialmente numerosas y, en algunos casos como veremos, con una importante capacidad de irradiación al resto del Imperio. El uso del molino rotatorio cilíndrico vinculado a la molienda del aceite y su identificación con la mola olearia de Columela, designada también por Catón como mola hispaniense, y la aplicación más antigua conocida hasta el momento, del mecanismo de tornillo a las prensas de viga en el sur peninsular constituyen los elementos distintivos más trascendentes de la tecnología de elaboración de vino y aceite en Hispania. Pero localizamos también otros elementos secundarios, que no presentan la capacidad de irradiación de los primeros, como el uso de pavimentos de opus spicatum y dobles refuerzos traseros en las almazaras béticas y el uso del “sistema de taissons” en la fijación de las prensas del vino tarraconense. De forma más genérica, encontramos también el uso de sistemas de decantación de aceite basados en la depuración mecánica del alpechín y la existencia de un contenedor de vinificación específico, según Varrón, del ámbito hispano.

Otras preguntas