Ciencias Sociales, pregunta formulada por camila270605, hace 1 año

que se puede deducir de la segunda estrofa del himno nacional de francia

Respuestas a la pregunta

Contestado por sunmi25
0

Respuesta:Que veut cette horde d'esclaves,

De traîtres, de rois conjurés ?

Pour qui ces ignobles entraves,

Ces fers dès longtemps préparés ? (bis)

Français, pour nous, ah ! quel outrage !

Quels transports il doit exciter !

C'est nous qu'on ose méditer

De rendre à l'antique esclavage !

¿Qué pretende esa horda de esclavos,

de traidores, de reyes conjurados?

¿Para quién esas viles cadenas,

esos grilletes de hace tiempo preparados? (bis)

Para nosotros, franceses, ¡ah, qué ultraje!

¡Qué emociones debe suscitar!

¡A nosotros osan intentar

reducirnos a la antigua servidumbre!

Explicación:El himno nacional fue escrito por el militar, poeta y compositor Rouget de Lisle en 1792. Sin embargo, tres años más tarde se admitió como su canto oficial. El francés era capitán del regimiento llamado “les enfants de la Patrie” (“los hijos de la Patria”). Hacía poco Francia le había declarado la guerra a Austria, el 20 de abril de ese año, por amenazarlos tras haber encarcelado al Rey y a la Reina. El día 24, cuando el alcalde de Estrasburgo supo la noticia, convocó a varios oficiales -entre ellos a de Lisle- a quien le pidió que compusiera un himno patriótico para el ejército del Rhin.  

Inspirado en un cartel que había visto en la calle con la proclama Aux armes, citoyens! ("¡Ciudadanos, a las armas!"), tituló su canto de guerra. En julio de aquel año, voluntarios marselleses que marchaban hacia París, lo entonaron al entrar en la capital; de ahí viene su nombre: La Marsellesa. Su letra habla de la amenaza de los enemigos que atacan al país, los que eran monárquicos y absolutistas (austriacos y más tarde prusianos).

Otras preguntas