Castellano, pregunta formulada por solangelalopez, hace 9 meses

¿Que otras caracteristicas, diferentes al lenguaje y al acento tienen los vallunos?


solangelalopez: esta tarea es de castellano
solangelalopez: es muy importante

Respuestas a la pregunta

Contestado por trianawendy42
7
El Español Valluno, conocido también como vallecaucano o caleño, es el nombre popular que se le da a la variedad lingüística característica de la región suroccidental de Colombia que comprende el departamento del Valle del Cauca y también se le conoce como acento bugueño o palmireño. En poblaciones como Jamundí, Palmira y Buga (de allí el nombre de acento bugueño) es claramente reconocible. En la ciudad de Cali (Capital del departamento del Valle del Cauca) y en los municipios de Yumbo, La Cumbre y El Cerrito suelen encontrarse hablantes que pueden neutralizar los rasgos más locales, mientras que en los municipios de Buga y Palmira se intensifican con más fuerza los rasgos autóctonos. El español vallecaucano es fácil de reconocer por su particular forma de arrastrar las oraciones, cambio de la "ene" (n) final por la "eme" (m), y por la fuerte pronunciación de la letra "ese" (s) cuando esta no se encuentra entre vocales, en donde la "ese" (s) es cambiada por la "jota" (j) ya sea en palabras o entre palabras ("Jejeo"). Es común en los hablantes el uso de las muletillas "¡ve!" y "¡mirá ve!" (utilizadas normalmente antes de una oración), "¿oís?" y "¿oíste?" (frecuentadas después de una oración). Muchos de estos rasgos se encuentran también en el español del departamento del Cauca, aunque la entonación regional es diferente. En su conjunto, el español vallecaucano y caucano forman el sub-dialecto caucano-valluno.[1]​ La pronunciación de las consonantes se da de manera suave y lenta acompañadas de un sonido nasal. El español vallecaucano tiene rasgos del español andaluz y leonés, traídos por los primeros colonos de la región. En el léxico, contiene además elementos africanos, debido a la cercanía al puerto de Buenaventura; una palabra de posible origen africano es "batuso", que significa tener el rostro sucio.[2]​ También tiene elementos de la lengua quechua, como la palabra "chuspa" ('bolsa'), debido a que los conquistadores trajeron indígenas del Perú.[3
Otras preguntas