que nonbre reciven la palavras de origen extranjero que no se adaptan a la fonetica española
Respuestas a la pregunta
Contestado por
0
Respuesta:Un extranjerismo es una expresión que un idioma toma de otro, sea para llenar un vacío semántico o como alternativa a otras expresiones ya existentes en la lengua de destino o simplemente palabras de otros idiomas que hemos adoptado a lo largo de los años. Puede mantener su grafía y pronunciación original, en cuyo caso se le conoce como barbarismo, o puede adaptarse a la lengua que lo acoge o lo adapta.
Explicación:
Otras preguntas
Matemáticas,
hace 5 meses
Matemáticas,
hace 10 meses
Matemáticas,
hace 10 meses
Física,
hace 11 meses
Matemáticas,
hace 11 meses