que expresa la literatura en la epoca aborigen
Respuestas a la pregunta
Contestado por
2
La palabra aborígen hace referencia a aquel que es originario del suelo en que vive. El término se utiliza para denominar al primitivo morador de una país. Podría decirse, por lo tanto, que literatura aborígen es aquella desarrollada por los nativos de una región. En Latinoamérica, los textos aborígenes están relacionados con las culturas precolombinas y con los pueblos originarios que aún habitan el continente. Antes de la llegada de los españoles, los aborígenes que poblaban América Latina tenían su literatura propia.
Así podemos hablar de literatura quechua escrita en la lengua que era hablada por la mayoría de los habitantes del Imperio Inca. En la actualidad el quechua o quichua todavía es hablada por miles de latinoamericanos. Los orígenes de esta literatura fueron orales. En la época prehispánica podía distinguirse entre literatura quechua popular (que expresa el sentimiento del pueblo) y la literatura quechua cortesana ( con los amautas que transmitían la cultura oficial). Con el correr el tiempo y hasta llegar a la literatura quechua contemporánea, se perdió el carácter colectivo y anónimo de estas manifestaciones populares.
Otro ejemplo de literatura aborígen con producciones actuales es la poesía mapuche. Basándose en las tradiciones del pueblo y sus creencias, los poetas que escriben en lengua mapundungun suelen centrarse en la naturaleza. Lorenzo Aipallán Cayuleo, Elicura Chihuailaf Nahuelpán y Leonel Lienlaf son algunos referentes.
Los libros de la literatura maya que se conocen son de temas religiosos y mitológicos y no son de fácil interpretación. Hacen continua alusión a su historia, su religión y la ciencia de su época, con un profundo sentido patriótico y poético.
* El "Libro de Chilam Balam" refleja la desesperación de los aborígenes por la invasión de los conquistadores. Se hallaron varia versiones de esta obra con contenidos distintos según el pueblo que los hubiera escrito pues se hacían versiones distintas según los clanes. Contiene diversos temas: religiosos, históricos, literarios, sobre astronomía y calendarios, en los que se puede apreciar toda la sabiduría del pueblo maya. Se cree que sus autores fueron sacerdotes que transcribían manuscritos sagrados a los que acotaron noticias locales y elementos de la historia de cada lugar. Eran considerados libros sagrados y se les leía en ocaciones especiales.
* El "Popol Vuh" "Las Antiguas Historias del Quiché" (del maya "Popol" que significa " reunión", "comunidad" y "Vuh" que quiere decir "libro", "papel", "árbol de cuya corteza se hacía el papel") es el libro sagrado de los quichés, que habitaban en la zona de Guatemala, y el más conocido de los textos mayas. Se expica en él el origen del mundo y de los indios mayas. También se relata la historia de todos los soberanos. Hay una conjunción de religión, mitología, historia, costumbres y leyendas. Es una descripción del conjunto de tradiciones de los pueblos mayas que habitaban en Guatemala aunque también aparecen agregadas algunas ideas cristianas, lo que hace pensar que el autor, cuyo nombre se desconoce, conocía a misioneros católicos. Para los quichés de Guatemala, el Popol Vuh es una Biblia.
* El "Rabinal Achí", escrita por el pueblo quiché que trata sobre la rivalidad entre dos ciudades-estados y la captura y muerte de un guerrero notorio.
La literatura azteca (náhuatl) es otra muestra de la cultura aborígen americana que comenzó a desarrollarse miles de años antes del desembarco europeo.
Así podemos hablar de literatura quechua escrita en la lengua que era hablada por la mayoría de los habitantes del Imperio Inca. En la actualidad el quechua o quichua todavía es hablada por miles de latinoamericanos. Los orígenes de esta literatura fueron orales. En la época prehispánica podía distinguirse entre literatura quechua popular (que expresa el sentimiento del pueblo) y la literatura quechua cortesana ( con los amautas que transmitían la cultura oficial). Con el correr el tiempo y hasta llegar a la literatura quechua contemporánea, se perdió el carácter colectivo y anónimo de estas manifestaciones populares.
Otro ejemplo de literatura aborígen con producciones actuales es la poesía mapuche. Basándose en las tradiciones del pueblo y sus creencias, los poetas que escriben en lengua mapundungun suelen centrarse en la naturaleza. Lorenzo Aipallán Cayuleo, Elicura Chihuailaf Nahuelpán y Leonel Lienlaf son algunos referentes.
Los libros de la literatura maya que se conocen son de temas religiosos y mitológicos y no son de fácil interpretación. Hacen continua alusión a su historia, su religión y la ciencia de su época, con un profundo sentido patriótico y poético.
* El "Libro de Chilam Balam" refleja la desesperación de los aborígenes por la invasión de los conquistadores. Se hallaron varia versiones de esta obra con contenidos distintos según el pueblo que los hubiera escrito pues se hacían versiones distintas según los clanes. Contiene diversos temas: religiosos, históricos, literarios, sobre astronomía y calendarios, en los que se puede apreciar toda la sabiduría del pueblo maya. Se cree que sus autores fueron sacerdotes que transcribían manuscritos sagrados a los que acotaron noticias locales y elementos de la historia de cada lugar. Eran considerados libros sagrados y se les leía en ocaciones especiales.
* El "Popol Vuh" "Las Antiguas Historias del Quiché" (del maya "Popol" que significa " reunión", "comunidad" y "Vuh" que quiere decir "libro", "papel", "árbol de cuya corteza se hacía el papel") es el libro sagrado de los quichés, que habitaban en la zona de Guatemala, y el más conocido de los textos mayas. Se expica en él el origen del mundo y de los indios mayas. También se relata la historia de todos los soberanos. Hay una conjunción de religión, mitología, historia, costumbres y leyendas. Es una descripción del conjunto de tradiciones de los pueblos mayas que habitaban en Guatemala aunque también aparecen agregadas algunas ideas cristianas, lo que hace pensar que el autor, cuyo nombre se desconoce, conocía a misioneros católicos. Para los quichés de Guatemala, el Popol Vuh es una Biblia.
* El "Rabinal Achí", escrita por el pueblo quiché que trata sobre la rivalidad entre dos ciudades-estados y la captura y muerte de un guerrero notorio.
La literatura azteca (náhuatl) es otra muestra de la cultura aborígen americana que comenzó a desarrollarse miles de años antes del desembarco europeo.
Otras preguntas
Geografía,
hace 7 meses
Castellano,
hace 7 meses
Filosofía,
hace 7 meses
Matemáticas,
hace 1 año
Física,
hace 1 año
Matemáticas,
hace 1 año
Biología,
hace 1 año