Castellano, pregunta formulada por logansanchez778, hace 2 meses

porque la lengua maya no se expande???​

Respuestas a la pregunta

Contestado por LeireAS
0

Respuesta:

Porque podrían desaparecer

Explicación:

Contestado por irvingjaviergarciaba
0

Respuesta:

Lingüistas advierten que este idioma podría desaparecer por la falta de transmisión hereditaria.

En la actualidad cerca del 70 por ciento de los hablantes de maya son adultos, por lo tanto la lengua acusa problemas de transmisión a las nuevas generaciones de adolescentes y niños, quienes cada vez se interesan menos en aprenderlo. Si esta tendencia continúa, este idioma ancestral podría desaparecer en menos de 100 años.

Lo anterior fue advertido por Francisco Barriga, titular de la Dirección de Lingüística del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH-Conaculta), en el marco de la instauración del Área de Estudios Lingüísticos del Centro INAH Yucatán.

La movilidad social en el uso de la lengua maya está cambiando drásticamente, refirió el experto, lo que se traduce en el desuso entre sus hablantes, por lo que existe un nivel de riesgo latente que debe ser atendido para evitar problemas a futuro.

El lingüista del INAH destacó que si bien las cifras de 2005 del INEGI (Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática) arrojaron que en 50 años el maya alcanzó su mayor número de hablantes (759 mil personas), hay que ser cautelosos con los números y tomar acciones inmediatas, ya que el riesgo radica en la tendencia sintomática de su falta de transmisión hereditaria.

De ese total, casi el 70 por ciento son adultos, “ante ello, estamos a tiempo de revertir el fenómeno. Actualmente contamos con una pirámide invertida de población mayaparlante, donde hay muchos hablantes adultos y de la tercera edad, pero las nuevas generaciones no podrán sostener la tendencia a futuro, existe un nivel de riesgo amarillo que con el tiempo empeoraría”, comentó Francisco Barriga.

Federica Sodi, directora del Centro INAH Yucatán, indicó que los objetivos del Área de Estudios Lingüísticos se centran en tres niveles de actividades sustanciales: la docencia, la articulación de investigaciones y acciones de promoción y elaboración de políticas públicas.

El maya a diferencia de la lengua nahua, es un idioma regional que se habla en los tres estados peninsulares, Yucatán, Campeche y Quintana Roo, y sus variantes internos no impiden el entendimiento mutuo entre sus grupos sociales, por lo tanto, el proyecto puesto en marcha ayer por el INAH responde a esta necesidad específica y a las condiciones actuales de la sociedad.

Yucatán es la región que cuenta con el mayor número de lingüistas adscritos al INAH, por lo que se esperan resultados trascendentes con la instalación de un área dedicada a este tema y que en un mediano plazo contribuya a revertir la tendencia social en la que juventud se desentiende de las tradiciones culturales y la preservación de su propia lengua.

En el continente americano existen mil 13 lenguas y el 20 por ciento de ellas se hablan en México. Nuestro país cuenta con 364 variedades lingüísticas pertenecientes a 11 familias distintas distribuidas a lo largo del territorio.

En palabras del maestro Fidencio Briceño, especialista del INAH, la lengua es la parte fundamental en el desarrollo de una cultura, no sólo sirve para comunicarse con ella sino que preserva formas de pensamiento, ideologías e idiosincrasias, y su pérdida conlleva la desaparición de un pueblo.

Alejandro Curriel, director de Investigación de Lingüística, del Instituto Nacional en Lenguas Indígenas, consideró que el establecimiento de este departamento es una respuesta operativa para resolver y enfrentar los conflictos del maya en la región, y que servirá como medio para vincular los programas de investigación con problemas derivados del idioma, incluidos los recovecos jurídicos de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas.

Concluyó que la sensibilización es un punto fundamental en la labor, para ello es necesario afinar instrumentos de individualización y posicionar a las lenguas indígenas desde los trabajos de diagnóstico e investigaciones lingüistas, hasta la participación de medios de comunicación para enfrentar la actitud de los hablantes ante el uso de la lengua.

Explicación:

en conclusión,está a punto de extinguirse

Otras preguntas