Inglés, pregunta formulada por montufarramirez04, hace 8 meses

Por favor ayúdenme, quiero un tema en el que uses los verbos modales en tiempo pasado imperfecto, en inglés que sea de 15 líneas en adelante por favor, es para mañana por favor...

Respuestas a la pregunta

Contestado por LilWid
0

Respuesta:

Can

Señala la posibilidad de realizar una acción, es decir, la posibilidad y/o habilidad.

He can pass the test. / Él puede aprobar el examen.

Can we take this road? / ¿Podemos tomar esa carretera?

You can’t ask him that. / No puedes preguntarle eso.

Could

Es la forma en pasado y en participio de “can”. Se utiliza también como una forma amable de pedir algo.

Could you fix the door? / ¿Podrías reparar la puerta?

When I was young I could run very fast. / Cuando era joven podia corer muy rápido.

It was so windy we couldn’t even get out of the house safely. / Había tanto viento que no podíamos ni siquiera salir de la casa con seguridad.

If he lends us his car, we could go to the concert. / Si nos presta su coche, podríamos ir al concierto.

Might

Expresa la posibilidad de que algo suceda.

We might find the solution. / Puede ser que encontremos la solución.

They might not like it. / Puede ser que no les guste.

He might be the best candidate for the position. /El podría ser el mejor candidato para la posición.

I might get a haircut tomorrow. / Quizás me corte el pelo mañana.

They might have made the right decision. / Puede ser que hayan tomado la decisión correcta.

May

Expresa la posibilidad de que algo suceda, pero con mayor probabilidad que en “might”.

We may have to pay an extra fee. / Quizás tengamos que pagar una tarifa extra.

They may not recognize you after all this time. / Puede ser que no te reconozcan después de tanto tiempo.

If you try it you may like it. / Si lo pruebas puede ser que te guste.

También se utilize para pedir o dar permiso.

May I open the window? / ¿Puedo abrir la ventana?

You may start the test now. / Pueden comenzar el examen ahora.

Could, might y may pueden traducirse de formas similares, pero su sentido tiene matices diferentes en inglés.

Will

Se utiliza para formar el tiempo futuro.

Will you buy the red dress? / ¿Comprarás el vestido rojo?

He will not accept the offer. / Él no aceptará la oferta.

They will not succeed without our help. / No tendrán éxito sin nuestra ayuda.

You will like the hotel. / Te gustará el hotel.

Shall

Es una variante de “will”, es decir, una alternativa para formar el futuro. Es más utilizada en Reino Unido. También se utiliza para ofrecerse para hacer algo.

We shall meet again soon. / Pronto nos encontraremos nuevamente.

Shall I take grandma home? / ¿Llevo a la abuela a su casa?

You shall not make that mistake. / No cometerás ese error.

Should

Señala que determinada acción debería realizarse, es decir, la conveniencia u obligación. También puede utilizarse para señalar la alta posibilidad de que algo ocurra. Puede traducirse como “debería”.

Should I leave the door open? / ¿Debería dejar la puerta abierta?

You should watch this movie. / Deberías ver esta película.

The car should work fine now. / El coche debería funcionar bien ahora.

He shouldn’t believe everything he hears. / No debería creer todo lo que oye.

Ought to

Tiene el mismo significado que should, como conveniencia u obligación.

The children ought to eat vegetables. / Los niños deberían comer vegetales.

We ought to drive slowly. / Deberíamos conducir lentamente.

Must

Señala la necesidad de llevar a cabo una acción. También puede utilizarse para indicar una alta posibilidad de que algo ocurra. Puede traducirse como “debe”

He must be crazy to take the plane with this weather. / Debe estar loco para tomar el avión con este clima.

You must answer every question. / Debes responder todas las preguntas.

Must I use a pen? / ¿Debo usar una lapicera?

You must not forget these instructions. / No debes olvidar estas instrucciones.

Would

Se utiliza para señalar el modo condicional.

If he asked me out, I would accept. / Si me invitara a salir, yo aceptaría.

If we had money, we would share it with the rest of the family. / Si tuviéramos dinero lo compartiríamos con el resto de la familia.

He would not talk like that to a woman. / Él no le hablaría así a una mujer.

Would you believe him if he told you he didn’t cheat in the exam? / ¿Le creerías si te dijera que no hizo trampa en el examen?

Explicación:

Otras preguntas