Historia, pregunta formulada por vickym42, hace 2 meses

Poemas o trabalenguas de la lengua chontal (me urge )

Respuestas a la pregunta

Contestado por eriksahi935
0

Explicación:

chontalmarigua estagrio demarikona laikarotania

Contestado por viky0hdz0glz
1

Respuesta:

Ja’ || Agua

Ja’ Agua T’ok ja’ täk pix.

Säkts’uken lik’ichi’ unume täk pächi,

Ch’ich’ kotuts’e umäne’ ulowita pächile. Ju’läwe tuba t’ot’.

Wiloba tuba mixix up’isben unaja sits’ak.

Ixt’o’ bo’ojtak ujin uch’e’uba uwich’job tuch’ejpa ja’. Ja’ tuba kä ch’ich’e.

K’äbjut kolaj mek’e’ubajob tan uyäyäxle ujut nab’.

Onob ja’, kowäyejob t’ok uk’ajalin ji’tunjob

Explicación:

al español sería:

"El agua hasta la rodilla"

Cosquilla cristalina recorre mi piel, sangre que fluye mercando mis poros. Ruido de caracol.

Aleteos de pijijes despertando los sueños de tortugas.

Garzas cansadas que descansan sus alas en el dorso del agua. Agua de mi sangre.

Lagrimas que se abrazan en la orquídea del mar.

Aguas antiguas, que duermen

Otras preguntas