Inglés, pregunta formulada por juliana2505, hace 1 año

poemas cortos de ingles traducidos

Respuestas a la pregunta

Contestado por sdvsf6138
1
Esperé a que volvieras
durante días, semanas, años
quizá toda la vida
desde que tengo memoria

Y nunca volviste
Siempre tú, en mis sueños
Siempre tú, en mis esperanzas
Siempre tú

Y ahora que te vuelvo a ver
qué suerte,
ya no te necesito.                                                                                          I waited for you to come backfor days, weeks, yearsperhaps lifelongsince I can remember
And never came backYou always in my dreamsYou always in my hopesAlways you
And now that I see againlucky,
I do not need you anymore.                 


juliana2505: muchas gracias :)
sdvsf6138: desde I waited empieza el poema en ingles y en ya no te necesito hay acaba en español ;)
juliana2505: ok
Otras preguntas