Poema mexicano en inglés / Mexican English poem
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
Nezahualcoyotl
I love the song of the zenzontle,
bird of four hundred voices.
I love the color of jade
and the unnerving perfume of flowers,
but I love my brother more: the man.
Explicación:
Nezahualcóyotl
Amo el canto del zenzontle,
pájaro de cuatrocientas voces.
Amo el color del jade
y el enervante perfume de las flores,
pero más amo a mi hermano: el hombre.
Stop shadow
Stop, shadow of my elusive good,
image of the spell that I love the most,
beautiful illusion for whom I happily die,
sweet fiction for whom I live.
If the magnet of your thanks, attractive,
serve my chest of obedient steel,
Why do you make me fall in love flattering
if you have to mock me then runaway?
But you can not blazon, satisfied,
that your tyranny triumphs over me:
that although you leave the narrow bond mocked
that your fantastic form belted,
it does not matter to mock arms and chest
if my fantasy carves you prison. ;)