passe compose ou imperfait
C' (être) samedi matin. Il (faire) très beau. Il y du soleil et n'y (avoir) que quelques petits nuages dans le ciel. Je (aller) à la maison de ma grand-mère. La maison (être) très grande mais elle (avoir) de petites fenêtres. Derrière les fenêtres, les rideaux (être) fermés. Le jardin (être) très joli. 11 у (avoir) beaucoup de fleurs dans le jardin. J' (frapper) à la porte. Il n'y (avoir) pas de bruit de la maison. J (attendre) devant la porte. Un oiseau (chanter) dans le jardin. Soudain, ma grand-mère (ouvrir) la porte. Elle (dire) "bonjour". Je (entrer dans la (faire) froid à l'intérieur. Ma grand-mère (fermer) la porte derrière moi. maison. I Elle (avoir) les cheveux gris. Elle (avoir) 85 ans mais elle (aimer) bien le football. "Alors," a-t-elle dit. "On va au stade pour regarder le match?" Elle est magnifique, ma grand-mère!
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
pasar compuesto o imperfecto
Será el sábado por la mañana. Él (lo hace) muy hermoso. Hay sol y solo unas pocas nubes pequeñas en el cielo. Yo (voy) a la casa de mi abuela. La casa es muy grande pero tiene ventanas pequeñas. Detrás de las ventanas, las cortinas (por estar) cerradas. El jardín (siendo) muy bonito. 11 у (tengo) muchas flores en el jardín. Yo (toco) la puerta. No habrá ruido de la casa. J (espera) frente a la puerta. Un pájaro (cantando) en el jardín. De repente mi abuela (abriendo) la puerta. Ella (dice) "hola". Entro al frío adentro. Mi abuela (cierra) la puerta detrás de mí. House. I Ella (tiene) canas. Ella (tiene) 85 años pero (ama) el fútbol. dijo. “¿Vamos al estadio a ver el partido?” ¡Es hermosa, mi abuela!
Explicación:
no se si te va a servir pero si puedes dame coronita porfa