pasado simple y presente perfecto simple diferencias ayudaaa es para hoy
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
El past perfect es muy similar al present perfect debido a que el evento también se inició en el pasado. Sin embargo, la diferencia entre los eventos es que el evento del past perfect también terminó en el pasado. Esto se puede utilizar con un tiempo especificado. Por ejemplo, “I had studied in China last year”. Esto también implica que el evento sucedió hace mucho tiempo.
Explicación:
Respuesta:
Diferencia 1
Presente perfecto
Aparece con since y for para indicar períodos de tiempo que empezaron en el pasado y siguen ocurriendo en el presente.
I've lived in London since June (vivo en Londres desde junio) = todavía vivo allí
For → indica cuánto dura la acción
I have worked at the airport for two years. (he trabajado en el aeropuerto durante dos años /trabajo en el aeropuerto desde hace dos años) = sigo trabajando allí
I have had this computer for two years (tengo este ordenador desde hace dos años)
= lo sigo teniendo
Since → indica cuándo empezó la acción.
I have worked at the airport since 2009. (He trabajado en el aeropuerto desde 2009) = sigo trabajando allí
I have had this computer since 2007 (tengo este ordenador desde 2007) = lo sigo teniendo
Pasado simple
Podemos usar for con el pasado simple para hablar de un período de tiempo que ya terminó (y no sigue ocurriendo)
I lived in London for 10 years (viví en Londres 10 meses) = ya no vivo allí
I had that computer for two years (Tuve ese ordenador dos años) = Ya no lo tengo
Diferencia 2
Presente perfecto
Utilizamos still y yet con el presente perfecto en negativas para hablar de acciones inacabadas.
I still haven’t finished it (todavía no lo he acabado)
I haven’t finished it yet (todavía no lo he acabado)
Pasado simple
Utilizamos ago (al final de frase) con el pasado simple para hablar de acciones que ya han acabado y que ocurrieron "hace" X tiempo.
I went to New York two years ago (fui a Nueva York hace dos años)
Diferencia 3
Presente perfecto
Aparece con How long..? para preguntar cuánto tiempo dura algo (duración)
How long have you lived here? (¿Cuánto tiempo hace que vives aquí?)
Pasado simple
Aparece con When...? para preguntar cuándo ocurrió algo (momento concreto)
When did you move here? (¿Cuándo te mudaste aquí?)
DIFERENCIA 4
Presente perfecto
Acciones que ocurrieron en el pasado pero no sabemos cuándo empezaron exactamente.
I've started my essay (he empezado mi ensayo) = no sé cuándo
Pasado simple
Acciones que ocurrieron en un momento o período concreto del pasado.
I started my essay on Saturday (empecé mi ensayo el sábado)
He was at the cinema between 7 and 10 o'clock (estuve en el cine entre las 7 y las 10) = pero ya no está allí.
DIFERENCIA 5
Presente perfecto
Cuando el período de tiempo que se indica no ha acabado
I've spent this morning cooking (me he pasado la mañana cocinando) = sigue siendo por la mañana.
Pasado simple
Cuando el período de tiempo que se indica ya ha acabado, por tanto, ya es pasado.
I spent this morning cooking (me he pasado / me pasé la mañana cocinando) = ya es por la tarde. Por tanto, la mañana es ya pasado.
→ En este caso muchos hispanohablantes utilizan el pretérito perfecto (me he pasado toda la mañana cocinando) y a la hora de traducir al inglés, suelen usar también el presente perfecto, cuando en realidad el tiempo verbal correcto sería el pasado simple.
DIFERENCIA 6
Presente perfecto
Cuando hablamos de un período de tiempo que está conectado con el presente.
I've been to Dublin 3 times but I haven't been to Galway (he estado en Dublín 3 veces pero no he estado en Galway) = puede que vaya a Nueva York en un futuro.
Espero haberte ayudado :)