Castellano, pregunta formulada por 24200411, hace 1 año

Observe el video (Nocturno- jose asuncion silva) de uno de sus poemas ‘Nocturno’, y teniendo en cuenta su biografía, ¿en qué cree que se inspiró para escribir este poema? (Escúchelo varias veces).

Respuestas a la pregunta

Contestado por karendahiana565
1

Espero que esto te ayude y a todos los que lo necesiten.

  • Con la lectura en voz alta, sabremos distinguir, solamente por su sonido, a un soneto de una décima, un romance de un cuarteto alejandrino, si su rima es abrazada, cruzada o tercia, si es verso libre, blanco o prosa, por el sonido sabremos si se trata de un endecasílabo heroico, enfático o melódico, si tenemos un endecasílabo sáfico y su contraparte estrófica en un pentasílabo adónico. Todo eso perdemos con la lectura en silencio de la poesía. Un profesor entrenado deberá reconocer todos estos elementos rítmicos de una composición, y además, deberá identificar las figuras y licencias retóricas que se corresponden con un uso musical, como las aliteraciones, sinalefa, hiato, sinéresis o diéresis, de otro modo leer la palabra “rüido” en la Vida retirada de Fray Luis de León será un verdadero suplicio para el oído. Habremos avanzado mucho si al menos tenemos lectores bien entrenados, no se pretende con esto crear actores o locutores, no es el propósito, estamos hablando de cierto decoro en la lectura en voz alta. Y para la prosa, cómo podremos reconocer sin la ayuda del sonido el vértigo que nos provoca El señor presidente de Miguel Ángel Asturias o la prosa geométrica y mesurada de Jorge Luis Borges, cómo podremos distinguir la lectura de Juan José Arreola en La Feria de la Juan Rulfo en Pedro Páramo. Con la pérdida de la lectura en voz alta en las escuelas, hemos perdido también la memoria literaria, no podemos como pide el programa de la SEP expresarnos con “claridad, coherencia y sencillez”, mientras no pongamos en uso nuestras habilidades expresivas. Este verano, en una conferencia a los alumnos del doctorado en escritura creativa de la Universidad de Cincinnati, expliqué la acentuación del pie métrico troqueo en español, no lograban identificarlo, era el Nocturno de José Asunción Silva, pregunté si alguien sabía rapear, un alumno comprendió inmediatamente, luego todo el grupo lo siguió, el troqueo del Nocturno era un rap. Hace poco miré en la Casa Silva de Bogotá una fotografía del manuscrito, el troqueo estaba marcado sobre las sílabas alternadas en el original.

No pude copiar el link de la página, pero estoy segura de que si te das tiempo para leer el articulo encontrarás la respuesta.

Otras preguntas