no es una lengua amazonica: bora,aguaruna,jibaro,nahua,cauqui
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
En la Amazonía se desarrolla la ganadería en el piedemonte, las actividades agrícolas de subsistencia y la explotación forestal. La pesca fluvial es artesanal y no alcanza a ser industrializada u organizada, ni a tener los volúmenes que se alcanzan en las costas del país. Los yacimientos petroleros se encuentran alrededor del río Putumayo. La mayoría de las actividades económicas que se desarrollan en la Amazonía, no están en armonía con el paisaje ni con sus pobladores nativos. Entre estas actividades están: la pesca, la minería, la ganadería y la extracción forestal.
Los grupos humanos que habitan ancestralmente este territorio comparten ciertas características relativas al tipo de territorio donde habitan, por ejemplo, los grupos étnicos pertenecientes a las familias lingüísticas Makú y Guahibo son cazadores y recolectores de frutas silvestres, mientras que los que pertenecen a las familias Arawak y Caribe se dedican a la agricultura extensiva y la manufactura de hamacas, canoas y cerámicas.
Lenguas y culturas indígenas según las subregiones del Amazonas
Geográficamente la Amazonia colombiana comprende dos grandes regiones: la Amazonia meridional o sur y la Amazonia septentrional o norte. En estas regiones se encuentra el mayor número de grupos y lenguas indígenas del país: aproximadamente 40 lenguas étnicas.
Amazonia sur o meridional: incluye los departamentos de Amazonas, Caquetá y Putumayo.
Amazonia norte o septentrional: región comprendida entre los ríos Inírida, al norte, y Apaporis, al sur
Este departamento, perteneciente a la región Amazonia sur o meridional, está compuesto por dos municipios (Leticia y Puerto Nariño) y nueve corregimientos departamentales: Puerto Santander, Puerto Arica, La Pedrera, La Victoria, La Chorrera, Puerto Alegría, El Encanto, Tarapacá y Mirití-Paraná.
Con una población aproximada de 67.726 personas, según el Censo de 2005, de la cual el 42% hace parte de las más de 18 etnias que habitan en esta zona.
En este mapa se reconocen las lenguas del departamento del Amazonas.
De acuerdo a datos proporcionados por la Gobernación del Amazonas las etnias que más habitantes tiene, son:
Ticuna: cuenta con 7.102 integrantes (Arango y Sánchez 2001)
Uitoto: se afirma que hay alrededor de 7.343 indígenas (Arango y Sánchez 2001).
Miraña: Este grupo cuenta con 715 personas (Arango y Sánchez 2001)
Cocama: Este grupo cuenta con aproximadamente 790 integrantes (Arango y Sánchez 2001)
Los otros grupos tienen menos de 500 integrantes.
Vitalidad lingüística en el Amazonas colombiano
La mayoría de las lenguas habladas en la Amazonia tienen menos de 1.000 hablantes, lo que hace que estas lenguas sean más vulnerables. Se calcula que dependiendo de la situación, entre 2.000, 1.000 y 500 se considera en estado de vulnerabilidad y una lengua con menos de 100 hablantes se encuentra en una situación de gran riesgo. En el amazonas se presenta un número importante de lenguas que están por debajo de los 500 hablantes, la situación es preocupante, aunque algunos investigadores señalan que esta ha sido siempre la dinámica demográfica en esta zona. Sin embargo, aquí hay un asunto nuevo porque antes el aislamiento del castellano era un factor que protegía las lenguas; en cambio hoy en día el aislamiento ha disminuido y estas comunidades de hablantes están mucho más expuestas al intercambio con lenguas mayoritarias y muy invasivas, como el español en este caso.
Entre los factores que han cambiado la situación y que han expuesto más las lenguas se encuentran:
El fenómeno de migración contemporánea a las cabeceras municipales y corregimientos, que hace mucho más difícil que en los núcleos familiares se reproduzca el aprendizaje de la lengua. Ya que en la medida en que la lengua tenga más ámbitos para usarla, más vital va a ser. El vivir en una ciudad y no tener de manera permanente relaciones cotidianas entre un grupo de parientes, hace que se hable menos la lengua y también que un gran número de intercambios conversacionales se hagan en español. Es decir, los hablantes van a emplear el español con mucha más frecuencia que si estuvieran en el territorio.
Otra causa de migración y que también altera las posibilidades para que la gente mantenga su lengua es el desplazamiento que ha generado el conflicto armado.