Nesecito una conclusión de teorías linguisticas?
Respuestas a la pregunta
En el capítulo 2 llevamos a cabo un extenso repaso del uso de los córpora en el estudio de la lengua general, desde la perspectiva lingüística y lexicográfica porque, a nuestro entender, sólo si podíamos demostrar las aportaciones que el uso de los córpora ha hecho al estudio de la lengua general, podríamos después sopesar y calibrar las implicaciones que tiene para el estudio de los lenguajes de especialidad. Por ello, discutimos en profundidad la fundamentación teórica de las investigaciones lingüísticas basadas en corpus, comparándola con otras visiones diferentes dentro de la investigación lingüística. De la comparación de ambos enfoques, se desprende que hoy día es una necesidad prioritaria partir del estudio del contexto cultural y situacional, como requisito básico para el estudio de la lengua, insertando las producciones lingüísticas dentro de dicho contexto.
Hemos tratado también los aspectos principales que conciernen al uso del corpus en el estudio lingüístico, como son la definición y tipología de los córpora (entre los que se incluyen los córpora especializados), el concepto de representatividad y las herramientas de procesamiento y manejo de corpus disponibles en el mercado. Hemos tratado estos aspectos en profundidad, puesto que son una parte importante de la base teórica de la metodología que aquí proponemos. Nuestra intención ha sido proponer, de forma sistemática, una forma nueva de realizar el trabajo terminográfico: la terminografía basada en corpus. Sin embargo, la adopción del uso de un corpus especializado en el trabajo terminográfico nos exigía hacernos una serie de planteamientos previos: definición de lo que constituye un corpus especializado, criterios específicos para su selección y herramientas de utilidad para la extracción de información terminológica. En nuestro caso, dichos planteamientos han partido del estudio pormenorizado de la aplicación de los córpora al estudio de la lengua general, para después sopesar la forma en que dichos planteamientos han de adaptarse a las necesidades específicas de los terminógrafos.
El capítulo 3 supuso un intento de trazar puentes que faciliten la interacción entre la lexicografía y la terminografía. Para enmarcar las bases del trabajo terminológico de corte descriptivo, hemos partido del análisis de la terminología como ciencia que está en el centro de toda industria del lenguaje y cuyo buen funcionamiento es requisito indispensable para la transmisión del conocimiento y, por tanto, para su avance. Por ello, hemos analizado los retos a los que la terminología debe enfrentarse para seguir cumpliendo tan importantes tareas, resaltando aquellos aspectos teóricos que, en nuestra opinión, requieren una adaptación a los nuevos desarrollos científicos y tecnológicos.
Explicación: