Historia, pregunta formulada por edwinjr, hace 1 año

Necesito un poema en quichua por el día del maestro


sebastianorozco: ojala te sirba xdxd y ai si ponme la corona como la mejor respuesta xd

Respuestas a la pregunta

Contestado por sebastianorozco
2
Allin Kan kuti para riqsiy y yuyariy runakunaman que karany kashay ñuqawan aprendizaje ama kikiy patarakunaq, sino kawsaypa... añaychay Munani a lluy/tukuy/llapa amawtaykuna, anchay/chay que inicio escolar karany yupi saqiy ñuqa.
amawta de kínder, de primario. Anchay/Chay que día a día qurankichis/quranku/qurqankichis/qurqanku pachan para prpers siq'ikuna y número, que grito aguantar y risa de inquieto irqi, que huk y hukmanta/huqmnta lección para que lluy/tukuy/llapa aypasaqku.

Anchay/Chay amawtakuna que hayk'aqpas saqirankichis/saqiranku/saqirqankichis/saqirqanku chiqniyku tarea en vacaciones y que saqirankichis/saqiranku/saqirqankichis/saqirqanku munayku temprano llosiy/lluqsiy a recrear.

amawta de secundario, anchaqay/anchhaqay/chaqay/chhaqay/haqay que yacharankichis/yacharanku/yacharqankichis/yacharqanku esencial kawsaypa de p'asña, amawta realmente estricto que disciplina yacharankichis/yacharanku/yacharqankichis/yacharqanku y que prpers llosirayku/llosirqayku/lluqsirayku/lluqsirqayku de clase.

Anchay/Chay amawtakuna que soportar con paciencia risa y burla cuando rimarankichis/rimaranku/rimarqankichis/rimarqanku de sexualidad, icha que ruwarankichis/ruwaranku/ruwarqankichis/ruwarqanku sonrojar clase, anchay/chay que inútil iñirayku/iñirqayku icha que kunan riqsiyku que kankichis/kanku tiqsi kawsaypa.

amawta de prepa. ¡Ah, anchaqay/anchhaqay/chaqay/chhaqay/haqay pachakuna! anchay/chay en el que creer pacha muyun qan. Gracias a lluy/tukuy/llapa anchay/chay amawtakuna que churay ruwarankichis/ruwaranku/ruwarqankichis/ruwarqanku chakikuna allpaq hawanpi y que pusaspa rirankichis/riranku/rirqankichis/rirqanku hacia lo que kanqa profesión.

Amawta, que waqay ruwarankichis/ruwaranku/ruwarqankichis/ruwarqanku lección de wiñay kawsay, de química y de cálculo y que kunan yuyariy kankichis/kanku cariño.

amawta hatun yachay wasiq. ¡Imayna prpers! Amawta de kawsay, amawta de profesión. Anchay/Chay amawtakuna que qunqay saqinkichis/saqinku título lo solamente sutirayku.

Gracias a lluy/tukuy/llapa paykuna consejo, secreto de profesión wakiy, por prpers como futuro colega más que como futuro competencia, apoyo icha sobre todo amistad haywariy.

a lluy/tukuy/llapa paykuna, a el que prpers regañaron y el que premiar, a el que prpers exentaron examen, y a que reprobar… Añay porque kan qankunanta que kunan huk/huq kani hatun profesionista y huk/huq hatun runa.

Añay enseñanza de qayninchaw… y recuerdos de kunan.

cariño p'unchaypi.

Traducción Automática version beta
Español < > Quechua basado en la plataforma libre/de código fuente abierto Apertium.

Traducir Acerca del Proyecto Acerca de Apertium Manifiesto Contáctenos
Traductor

Español - QuechuaMarca las palabras desconocidas

sebastianorozco: Traducción Automática version beta
Español < > Quechua basado en la plataforma libre/de código fuente abierto Apertium.

Traducir Acerca del Proyecto Acerca de Apertium Manifiesto Contáctenos
Traductor

Español - QuechuaMarca las palabras desconocidas
Otras preguntas