me pueden dar dos rimas en nahuatl
Respuestas a la pregunta
Rima 1
“Ni hual choca in ni hual icnotlamati
zan ca anicnihuanazo toxochiuh on
¿ma ye ic ninapantiuh can on Ximohuayan? Nihuallaocoya.”
Traducción: “Aquí me pongo a llorar, me pongo triste. Soy sólo un cantor
Vean, amigos míos acaso con nuestras flores
¿He de vestirme allá donde están los que no tienen cuerpo? Me pongo triste.”
Rima 2
“Itlatol temiktli Auh tokniwane, tla xokonkakikan in itlatol temiktli: xoxopantla technemitia, in teocuitlaxilotl,
echonitwuitiatlauhkecholelotl,techoncozctia.
¡In tikmati ye ontlaneltoca toyiollo, toknihuan!”
Traducción: “¡Amigos, favor de oír este sueño de palabras!:
En tiempo de primavera nos da vida el áureo brote de la mazorca, nos da refrigerio la roja mazorca tierna, pero es un collar rico el que sepamos que nos es fiel el corazón de nuestros amigos.”
Respuesta:
Ni hual choca in ni hual icnotlamati zan ca anicnihuanazo toxochiuh on ¿ma ye ic ninapantiuh can on Ximohuayan? Nihuallaocoya.
Traduccion:
Aquí me pongo a llorar, me pongo triste. Soy sólo un cantor Vean, amigos míos acaso con nuestras flores ¿He de vestirme allá donde están los que no tienen cuerpo?