Inglés, pregunta formulada por ireneazucenareyes81, hace 1 mes

Make a 300 words conversation in microsoft word using the verb to be, simple present, and simple present continuous, in which you include:
-household appliances
-Electronic devices
-machine

Respuestas a la pregunta

Contestado por chaponanjacob
0

As we talked by phone the last week, and concerning the technological and industrial services that our company provides about the reduction of pollution emissions to the environment, generate from the use of fossil fuels today, I would like to give you more details about the product we are developing in our factory of Michigan.

Tal y como hablamos por teléfono la semana pasada, y teniendo en cuenta los servicios tecnológicos e industriales que nuestra empresa realiza en relación a la reducción de emisiones de polución al medioambiente generada por el uso de combustibles fósiles hoy en día, me gustaría darle más detalles sobre el producto que estamos desarrollando en nuestra fábrica de Míchigan.

Due to the changes that we have done these days, the dynamic process that I explained to you has changed.

Debido a los cambios que se han realizado estos días, el proceso dinámico que le expliqué ha cambiado. (* Es importante entender que en Estados Unidos no hay una diferenciación entre "tú" y "usted")

In that sense, we have manage less contaminants emissions, both in the process of transformation, and in the energy and recovery process. All this is a plus in all the process of recovering both organic and inorganic materials.

En éste sentido, hemos conseguido menores emisiones contaminantes, tanto en el proceso de transformación como en el proceso de energía y recuperación. Todo esto supone una ventaja en todos los procesos de recuperación, tanto de material orgánico o inórganico.

As a conclusion, I attach to this letter/e-mail some graphs where you will see the evolution of the mentioned process.

Para terminar, adjunto a esta carta/correo eletrónico algunos gráficos donde podrá ver la evolución del proceso ya mencionado.

Kind Regards

Atentamente

(Aquí iría la firma)

Mike Varela

Production Head AIWI CORPORATION (Michigan Factory)

Jefe de producción de AIWI CORPORATION

(Fábrica de Míchigan)


ireneazucenareyes81: mm gracias pero se supone q tenían q resolver el ejercicio no solo traducirlo
chaponanjacob: a ya ya lo hago
chaponanjacob: solo tengo una carta
chaponanjacob: esto es lo unico
ireneazucenareyes81: esta bien
Otras preguntas