Religión, pregunta formulada por joaquintarraga73, hace 9 días

Investiga el tema el lenguaje con relación a la naturaleza

Respuestas a la pregunta

Contestado por arteagabeto816
1

Respuesta a tu pregunta es:El lenguaje humano y su triple naturaleza. El signo lingüístico. Escuelas lingüísticas

recientes más importantes: estructuralismo (Saussure) y generativismo (Chomsky)

1. Definición de lenguaje humano

El lenguaje, en general, es la capacidad que tienen los seres humanos de comunicarse por

cualquier medio. Pero si hablamos de lenguaje verbal, entonces sólo nos referimos a la

comunicación por medio de signos lingüísticos, bien sea comunicación oral o escrita.

2. Triple naturaleza del lenguaje1

:

Los componentes básicos que definen su naturaleza son: -Simbólico

-Social y antropológico-cultural -Neuropsicológico

Primero se han estudiado sus facetas simbólica y social. Más tarde la psicológica-neuronal.

2.1. Carácter antropológico-cultural y social

2.1.1. Carácter antropológico-cultural

Se halla plasmado en las diferencias de formalización y organización (léxicas y gramaticales).

Ejemplos: en español decimos en Roma y a Roma, pero en italiano para ambas ideas se dice a

Roma. En español sólo tenemos las palabras hermano y hermana, mientras que en euskera (en el

euskera batua o unificado, oficial) hay anaia (hermano de hermano), arreba (hermana de

hermano) y neba (hermana de hermana), ahizpa (hermana de hermana).

También los entornos antropológico-culturales aparecen ligados a planteamientos discursivos

peculiares. Por ejemplo, el inglés es opinion oriented (I guess it’s true –“supongo que es

verdad”), mientras que otras lenguas son truth oriented, por ejemplo, el polaco dice to prawda

(“es verdad”).

Y diferentes reglas de cortesía. Por ejemplo, el español tiende a usar más imperativos al pedir

algo, y añade “por favor”, mientras que en inglés no se usa el imperativo y se tiende a pedir de

un modo más indirecto: podrías, serías tan amable…

2.1.2. Carácter social

Se hace patente en la elección de variedades según el momento. Junto a las variedades según la

zona (dialectos y geolectos), tenemos las variedades según el momento (variedades diafásicas) y

según la clase social o nivel cultural (diastráticas). Esas variedades se conocen como sociolectos.

Podemos hablar de idiolectos también.

Ejemplos: usar el gallego en manifestaciones comunicativas públicas, mientras en privado se

maneja comúnmente el castellano, indica algo. El gallego suele ser lengua materna y “natural”

Explicación:

Otras preguntas