Interpreto el significado de las palabras dichas por armstrong. ¡Es importante que vuelva a leer el texto y centrar mi atención en lo párrafos en los cuales están expresadas las palabras.!
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
centrar-concentrarse en en algo o alguien en especifico
expresadas-expresa sentido ,incognita...etc y da respuesta a algo
Explicación:
Respuesta:
Casi 44 años después, aún no se sabe con certeza qué dijo Neil Armstrong al pisar la Luna el 20 de julio de 1969. Los archivos oficiales de la NASA recogen la tradicional “That’s one small step for man; one giant leap for mankind” (Este es un pequeño paso para el hombre, pero un gran salto para la humanidad). Pero Armstrong se fue a la tumba insistiendo en que él había dicho for a man (para un hombre). La presencia de una simple a cambia por completo el sentido de la frase. De una absurda repetición hombre-humanidad, se pasa a toda la carga simbólica y poética de “Este es un pequeño paso para un hombre, pero un gran salto para la humanidad”. Ahora, expertos en lingüística y acústica le dan la razón al astronauta y culpan a su acento de la confusión.
Explicación: