Inglés, pregunta formulada por Ironspider14, hace 1 mes

I (have never received/didn't receive) such a nice present in my whole life!. con explicacion porfa rapido

Respuestas a la pregunta

Contestado por AlexisBul
0

Respuesta:

  • Have never received

Explicación:

La oración "have never" se traduce como "Yo nunca... (verbo)" indican que el hecho del que se habla nunca había sucedido en definido tiempo "In my whole life" (En mi vida).

El verbo didn't (did not) indica la negación del verbo, es decir "Didn't receive" se traduciría como "No he recibido, no recibo".

Espero sea de ayuda con tu tarea, si así lo fue te invito a calificar en las estrellitas, agradecer y dar coronita. Suerte en tu tarea, saludos! <3

@AlexisBulsara

Contestado por emilyadaluzsandovala
0

Respuesta:

¡Yo (nunca he recibido / no he recibido) un regalo tan bonito en toda mi vida !.

Explicación:

(nunca he recibido) = (I have never received)

Otras preguntas