Inglés, pregunta formulada por renveronicaandrea117, hace 1 año

horaciones en ingles y español de emociones

Respuestas a la pregunta

Contestado por elijahgenius
0

Respuesta:

I'm happy because I have you by my side. Traducción: Soy feliz porque te tengo a mi lado.

I'm feeling bad because of my parents. Traducción: Me siento mal por mis padres.

I'm quite emotional because of the delivery of the baby. Traducción: Me siento muy sensible por el parto.

I'm deeply in love with you. Traducción: Estoy profundamente enamorada de ti.

I'm afraid to tell her because she's going to be mad. Traducción: tengo miedo de decirle porque ella se va a enfadar.

I'm scared because I don't want to lose you. Traducción: tengo miedo porque no quiero perderte.

I'm excited because you're here. Traducción: estoy emocionada porque estás aquí.

She's nervous because she has a job interview tomorrow. Traducción: ella está nerviosa porque tiene una entrevista de trabajo mañana.

Explicación:


FiamaAlvarado: Te aconsejo no copiar y pegar de internet porque Brainly te va a sancionar y te va quitar los puntos
FiamaAlvarado: Una ves me paso eso
elijahgenius: Ohhh ok, no volvere a intentarlo
Victor6618: Gracias
Contestado por FiamaAlvarado
0

Respuesta:

l'm happy because l have you by my side

Soy feliz porque te tengo a mi lado

l'm feeling bad because of my parents

Me siento mal por mis padres

Otras preguntas