Castellano, pregunta formulada por Ashanna3410, hace 2 meses

Hola,me pueden poner un texto en lengua indígena(como uno poema o algo asi) y otro que diga lo mismo pero en español :v?

Respuestas a la pregunta

Contestado por amaurycarrasco55
0

Respuesta:

Iréta sapiraticha,

Iapurhu jarasti

Ainkiruka k’umanchikuecha no ojtsïaka

xanharucha míndakuarhisïndi

jukaskari jakankurhikua

Uandakua ma etsakurisïndi

K’uírípu jimini anapu

Ambakisti echeriri unasti

Juchiti iréta

Xándisti juchiti iréta

Patsasïndi uekatsemakua tsïtsïkicharu

tsakapuecharhu

Jimini anapu k’uiripu

p’urhéjkukua jinkoni uarhípenhasïndi

Echerirhu anapueskajchi

no k’uirhipitaru

enmanka jatsïaka para echerirhu kunkuarhenitani

Explicación:


Ashanna3410: Y el significado en español xd?
amaurycarrasco55: YA TE LO PONGO PERO ME DAS CORONA
Ashanna3410: perdón ya le puse a otro antes de que me respondieras
Contestado por geisymartinconcha165
1

Náhuatl:

NONANTZIN

Nonantzin ihcuac nimiquiz,

motlecuilpan xinechtoca

huan cuac tiaz titlaxcal chihuaz,

ompa nopampa xichoca.

Huan tla acah mitztlah tlaniz:

-Zoapille, ¿tleca tichoca?

xiquilhui xoxouhqui in cuahuitl,

techochcti ica popoca.

Español:

Madrecita mia

Madrecita mía, cuando yo muera,

sepúltame junto al fogón

y cuando vayas a hacer las tortillas

allí por mí llora.

Y si alguien te preguntara:

-Señora, ¿por qué lloras?

dile que está verde la leña,

hace llorar con el humo.

Espero q te ayude <3


Ashanna3410: Gracias :3
geisymartinconcha165: no hay de qw
Ashanna3410: Qué idioma es?
geisymartinconcha165: en náhuatl ^^
Ashanna3410: Ok gracias (3
geisymartinconcha165: de q ^^
Otras preguntas