Latín / Griego, pregunta formulada por Nanus16, hace 1 año

Hola! Ayuda por favor, hoy vimos tema nuevo se trata del lenguaje tecnico y no lo entendi muy bien. Agradeceria si me lo explicaran

Respuestas a la pregunta

Contestado por likemy
0
Es también llamado tecnicismo o voces técnicas que se emplean en el lenguaje científico y tecnológico algunos son uso generalizado pero la mayoría son de empleo particular .En cada rama de la ciencia para conocer el significado de las palabras técnicas es necesario consultar los diccionarios especializados en cada rama EJEMPLO EN EL CAMPO DE LA MEDICINA SON: Una operación de corazón, un riñón y otros órganos. EN EL ÁREA DE LA CIENCIA SON: Biología: ciencia que estudia los seres vivos y que se confunde en mayor parte con las ciencias naturales la zoología y la botánica. EN EL AREA DE LA TECNOLOGIA SON: Conjunto de conocimientos propios de una técnica conjunto de los instrumentos procedimientos recursos técnicos empleados en un determinado sector o producto. LENGUAJE TÉCNICO O CIENTÍFICO Junto a lo que podemos llamar lengua común o estándar existen las lenguas especiales de los diversos oficios y profesiones. Concretamente el lenguaje científico y técnico ha experimentado un desarrollo continúo y creciente desde el siglo XIX .En este siglo científico es cuando los tecnicismos iniciaron su fantástica proliferación en todas las lenguas cultas; de ese siglo son vocablos como: bioquímica, biología, morfología, lingüística, y muchos centenarios más. CARACTERISTICAS DEL LENGUAJE TÉCNICO-CIENTÍFICO. En el ámbito de la ciencia y de la técnica donde se presenta con máxima urgencia la necesidad de forjar vocablos, en vista de la rapidez con que se producen los hallazgos y las invenciones. Multitud de conceptos nuevos, operaciones, relaciones, actividades, infinidad de objetos materiales (aparatos, piezas, dispositivos, etc.) requieren ser bautizados en el momento mismo en que aparecen. Este lenguaje tiene como característica principal su léxico. Queremos decir que, en general, carece de rasgos morfológicos y sintácticos ajenos a la lengua en que son forjados. Es un idioma con solo nombres, adjetivos y verbos específicos, es decir, con tecnicismos. Esas palabras exigen, para ser útiles, carecer de ambigüedad, designar con precisión aquello que deben designar. La polisemia (el que una voz designe cosas distintas), aunque a veces existe en el lenguaje científico y técnico, es siempre un factor de perturbación.
Otras preguntas