good afternoon escuseme (necesito saber sobre los conectores en ingles)
Respuestas a la pregunta
Lista de los conectores en inglés más frecuentes
Introductorios
Son los conectores que utilizamos para exponer una idea. Por esto, se colocan al principio de la frase.
First / First of all : primero, antes que nada. Suele seguir una enumeración o una idea > First of all, I’d like to thank you for being here. Then, let me introduce you my business partner.
In / At the beginning : en, al principio > At the beginning we thought to work as a team.
To begin : para empezar > To begin I’d like to talk about what we want to achieve.
Adición
Los conectores en inglés que expresan un aumento son los más frecuentes. En español solemos utilizar “y” y en inglés “and”. Pero existen muchos otros como los que ves a continuación:
Secondly: obviamente se usa después de first (segundo) > First, you did a good job. Secondly, you delivered in time.
Then / Next: después, luego, siguiente > I went to the bar, then I met him. Next thing I remember, we were drunk.
Also / too: también. Also se usa al principio de la frase, después del sujeto. Mientras que too se usa al final de la frase > You should wear a scarf too.
As well as: además de > She brought me a cake as well as a present.
Moreover / furthermore: además, es más > Moreover, Grace broke a glass too!
In fact / as a matter of fact: de hecho > You misunderstood, as a matter of fact.
Actually: de verdad, en realidad > After all these texts, I can’t wait to actually meet John.
Anyway: en cualquier caso, de todas formas > I didn’t mean to be harsh with Kevin anyway.
Besides: además > The movie was bad. Besides, I don’t like that director.
By the way: a propósito, por cierto > By the way, I saw your mother at the grocery store yesterday.
In the same way: de la misma manera > The braidsmaids were dressed in the same way.
In other words: en otras palabras, dicho de otro modo > I’m very busy these days; in other words, I can’t help you anymore.
That is to say: o sea, es decir > That dress is very particular. That is to say, I won’t never wear it.
In addition: además > Paul brought some ice cream in addition.
Such as: como, por ejemplo > I like flowers, such as roses and sunflowers.
Like: como, por ejemplo > The bar has a lot of sandwiches, like with egg salad, tuna, ham and cheese.
Above all: sobretodo > I want the party to be fun above all.
Or rather: o, o mejor > You should listen to them more, or rather you should actually do what they say.
Oposición
Para expresar una idea contraria a lo que hemos dicho, utilizamos los conectores de oposición.
However: de la manera que, como > I hear you. However, I disagree.
While: mientras > While this works for me, I can see why it’s not good for you.
Instead of: en lugar de > Fred should be studying more, instead of hanging out so often.
Nevertheless / nonetheless: sin embargo, aún así > I don’t agree with you completely, nevertheless I’ll help you.
If not: si no > If it’s a sunny day tomorrow we can go to the sea. If not, let’s make a nice dinner at home.
Whereas: mientras que > My father likes to sky whereas my mother is a good swimmer.
Unlike: a diferencia de > Unlike my brother, I like vegetables.
Contrary to: contrariamente a > Contrary to the weather forecast, it was a beautiful day today.
In comparison (to): en comparación, comparado con > Greg’s a genius; my grades are bad in comparison.
In spite of: a pesar de, pese a > In spite of your efforts to explain me, I didn’t understand, sorry.
Condición
Para expresar una condición:
If: si > If you really like pizza, you should try Mario’s.
Unless : a menos que, a no ser que > I can come with you, unless you want to go alone.
As long as / so long as : siempre y cuando, en tanto que, mientras que > Her mother told him he could play soccer as long as his grade were good.
Otherwise: si no> Behave, otherwise you won’t go to the concert.