Català, pregunta formulada por didacbruzosbermejo, hace 2 meses

Es la primera vez que uso este sitio web, y necesito hacer un comentario de texto en catalán sobre Don juan de Serrallonga.
El poema en cuestión se encuenta en google buscando lo siguiente: POESIA POPULAR: LES CANÇONS DE BANDOLERS.
Gracias!!

Respuestas a la pregunta

Contestado por prabhjot
0

Respuesta:

El plec en català publicat a Barcelona el 1634 sobre el malfactor, Joan Sala, àlies Serrallonga –l'últim en llengua catalana de temàtica bandolera– ens permet observar la diferent visió que s'ofereix de la figura del bandit en funció de la llengua de publicació , que és com dir del destinatari, i, en darrer terme, de lobjectiu del promotor. Els plecs poètics en català, propiciats o almenys controlats per les autoritats i dirigits a un públic immers en el fenomen del bandolerisme, no es permeten cap expressió de simpatia pel bandit. A diferència dels plecs impresos en castellà a Barcelona el 1633 amb motiu de la captura de Serrallonga o de l'estampat a Madrid el 1635, al 1634 no es reflecteix cap tipus d'elogi. Els plecs castellans, en canvi, sigui perquè es dirigeixen a un públic diferent a Catalunya d'aquell que rebia l'imprès català, sigui perquè es publiquen a Barcelona per ser exportats fora del territori català, inicien una línia de idealització creixent del bandoler, paral·lela a parteix a la de la literatura culta barroca. A l'apèndix I s'edita el text del plec català de 1634. I a l'apèndix II es reflexiona sobre les circumstàncies de la captura del bandoler el 31 d'octubre del 1633.

Otras preguntas