El reportaje leído usa varias palabras tomadas del inglés. ¿En qué casos se justifica usarlas? ¿Es apropiado usar una palabra en otro idioma si en español existe una con el mismo significado?
Adjuntos:
Respuestas a la pregunta
Contestado por
172
Se justifica usarlas en los casos en los cuales no existe una traducción al español, como por ejemplo "spam" o "tuitear" , como por ejemplo esta última que es una palabara adoptada por la Real Academia Española como uso común.
Por ejemplo, en el texto, "skaters", stakeboarding, spots, son palabras que podrían ser usadas sus denominaciones en español, así se evita confundir al lector.
Contestado por
3
Respuesta:
no y no joda y tu mom no sabe
Explicación:
dame estrellita
Otras preguntas