El Producto final a elaborar es UN MAPA SEMÁNTICO, (explicado y con imágenes) resaltando la manera de celebrar en familia la Navidad, para recibir al niño Dios en su nacimiento, contado en la Biblia como sustento de la verdad e invitando a un cambio personal desde las acciones cotidianas en sus hogares.
PORFABOR ALGUIEN AYUDA.....
Respuestas a la pregunta
yeongweonhan bam
changmun eomneun bange uril gadun Love
What can we say
maebeon apado wechineun Love
dachigo manggajeodo na
mweol mitgo beotineun geoya
eochapi tteonamyeon sangcheotuseongin
chaero miweohage dwelgeol
kkeutjangeul bogi jeon kkeunnael sun eopseo
i apeumeul gidarin geotcheoreom
ama da jamkkan iljido molla
urin mueol chajaseo hemaeneun geolkka
But I don’t care I’ll do it over and over
nae sesang sogen neoman isseumyeon dwae
We are the lovesick girls
ne meottaero nae sarangeul kkeunnael sun eopseo
We are the lovesick girls
i apeum eopshin nan amu euimiga eopseo
[Je/Ro] But we were born to be alone
[Je/Ro] Yeah we were born to be alone
[Je/Ro] Yeah we were born to be alone
[Je/Ro] But why we still looking for love
No love letters, no x and o’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone
Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick
ama da jamkkan iljido molla
urin mueol chajaseo hemaeneun geolkka
buranhan nae nunppit soge neol dameo
apeudeorado neoman isseumyeon dwae
We are the lovesick girls
ne meottaero nae sarangeul kkeunnael sun eopseo
We are the lovesick girls
i apeum eopshin nan amu euimiga eopseo
[Je/Ro] But we were born to be alone
[Je/Ro] Yeah we were born to be alone
[Je/Ro] Yeah we were born to be alone
[Je/Ro] But why we still looking for love
sarangeun Slippin’ and fallin’
sarangeun Killin’ your darlin’
apeuda amulmyeon tto chajaoneun i geop eomneun tteollim
deulliji ana What you say
i apeumi nan haengbokae
nareul bulssanghae haneun nega nae nunen deo bulssanghae
We are the lovesick girls
ne meottaero nae sarangeul kkeunnael sun eopseo
We are the lovesick girls
i apeumeopshin nan amu euimiga eopseo
(One, two) Lovesick girls
modu gyeolguk tteonagago
Lovesick girls
nae nunmuri mudyeojeodo
Lovesick girls
apeugo tto apado
Lovesick girls
But we’re still looking for love
Hangul
영원한 밤
창문 없는 방에 우릴 가둔 Love
What can we say
매번 아파도 외치는 Love
다치고 망가져도 나
뭘 믿고 버티는 거야
어차피 떠나면 상처투성인
채로 미워하게 될걸
끝장을 보기 전 끝낼 순 없어
이 아픔을 기다린 것처럼
아마 다 잠깐 일지도 몰라
우린 무얼 찾아서 헤매는 걸까
But I don’t care I’ll do it over and over
내 세상 속엔 너만 있으면 돼
We are the lovesick girls
네 멋대로 내 사랑을 끝낼 순 없어
We are the lovesick girls
이 아픔 없인 난 아무 의미가 없어
[제/로] But we were born to be alone
[제/로] Yeah we were born to be alone
[제/로] Yeah we were born to be alone
[제/로] But why we still looking for love
No love letters, no x and o’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone
Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick
아마 다 잠깐 일지도 몰라
우린 무얼 찾아서 헤매는 걸까
불안한 내 눈빛 속에 널 담어
아프더라도 너만 있으면 돼
We are the lovesick girls
네 멋대로 내 사랑을 끝낼 순 없어
We are the lovesick girls
이 아픔 없인 난 아무 의미가 없어
[제/로] But we were born to be alone
[제/로] Yeah we were born to be alone
[제/로] Yeah we were born to be alone
[제/로] But why we still looking for love
사랑은 Slippin’ and fallin’
사랑은 Killin’ your darlin’
아프다 아물면 또 찾아오는 이 겁 없는 떨림
들리지 않아 What you say
이 아픔이 난 행복해
나를 불쌍해 하는 네가 내 눈엔 더 불쌍해
We are the lovesick girls
네 멋대로 내 사랑을 끝낼 순 없어
We are the lovesick girls
이 아픔없인 난 아무 의미가 없어
(One, two) Lovesick girls
모두 결국 떠나가고
Lovesick girls
내 눈물이 무뎌져도
Lovesick girls
아프고 또 아파도
Lovesick girls
But we’re still looking for love