Historia, pregunta formulada por grfgfrjgifjgijd, hace 9 meses

el primer dialogo de romeo y julita


Danyrex45: en español o inglés
daysisuasnavas09: El volumen​ es una magnitud métrica de tipo escalar​ definida como la extensión en tres dimensiones de una región del espacio. ... Desde un punto de vista físico, los cuerpos materiales ocupan un volumen por el hecho de ser extensos, fenómeno que se debe al principio de exclusión de Pauli.
daysisuasnavas09: losiento mal

Respuestas a la pregunta

Contestado por daysisuasnavas09
2

Respuesta:ROMEO

       Si con mi mano, por demás indigna, profano este santo relicario, he aquí la gentil expiación: mis labios, como dos ruborosos peregrinos, están prontos a suavizar con un tierno beso tan rudo contacto.  

JULIETA

       Buen peregrino, injusto hasta el exceso sois con vuestra mano, que en esto solo muestra respetuosa devoción; pues los santos tienen manos a las que tocan las manos de los peregrinos, y enlazar palma con palma es el ósculo de los piadosos palmeros.  

ROMEO

       ¿Y no tienen labios los santos, y labios también los piadosos palmeros?[1]  

JULIETA

       Sí, peregrino, labios que deben usar en la oración.  

ROMEO

       ¡Oh! Entonces, santa adorada, deja que hagan los labios lo que las manos hacen. ¡Ellos te rezan, accede tú para que la fe no se cambie en desesperación!  

JULIETA

       Los santos no se mueven, aunque accedan a las plegarias.  

ROMEO

       Pues no os mováis, mientras recojo el fruto de mis preces.

VERSIÓN DE PABLO NERUDA

ROMEO

       Si yo profano con mi mano indigna

       este santuario, mi castigo es éste:

       ¡mis labios peregrinos se disponen

       a borrar el contacto con un beso!  

JULIETA

       ¡Injusto con tu mano, peregrino,

       eres, porque ella se mostró devota!

       No olvides que los santos tienen manos

       y que se tocan una mano y otra

       y palma a palma en el sagrado beso

       de los romeros en la romería.  

ROMEO

       ¿No tienen labios, santos y romeros?  

JULIETA

       ¡Sólo para rezar, ay, peregrino!  

ROMEO

       ¡Entonces, dulce santa, que los labios

       hagan también lo que las manos hacen!

       ¡Ellos ruegan, concédeles la gracia

       y así no desesperen de su fe!  

JULIETA

       ¡Los santos no se mueven, aunque otorguen!  

ROMEO

       ¡Entonces no te muevas, que mis ruegos

       van a obtener la gracia que esperaban!

VERSIÓN DE WILLIAM OSPINA

ROMEO

       Si con mi mano indigna profano este sagrado

       Santuario, es un pecado de mi amor, y por eso

       Mis labios, peregrinos en rubor, he acercado

       Para expiar ese roce con el más tierno beso.  

JULIETA

       Buen peregrino, agravias a tu mano inocente

       Que en su devoción muestra sus afectos sinceros,

       Los santos tienen manos que toca el penitente

       Y uniendo palma a palma se besan los palmeros.  

ROMEO

       Dime, ¿y no tienen ellos unos labios humanos?

JULIETA

       Sí, peregrino, labios para rezar, quien quiere.

ROMEO

       Deja que hagan los labios lo mismo que las manos,

       Para que así la fe no tiemble y desespere.

JULIETA

       Los santos no se mueven, aunque accedan al juego.  

ROMEO

       Deja, pues, que recoja los frutos de mi ruego.

Explicación:

Otras preguntas