Castellano, pregunta formulada por justin48, hace 1 año

el español hablado en españa y el que hablamos en america tiene muchas diferencias INDICAR ALMENOS TRES

Respuestas a la pregunta

Contestado por xalerujano
10
Todos los países que comparten una lengua, por elemental que sea, mantienen en esta ciertas diferencias. Las más notables son de naturaleza léxica, pero no faltan ejemplos gramaticales y fonológicos.
En el dominio léxico, se podrían usar como ejemplos los términos «amigovio» y «follamigo» (por usar voces del lenguaje juvenil), o el par tradicional de «coger» y «tomar».
En el ámbito gramatical, una peculiaridad es el que en el español americano sean naturales construcciones como «entre más + adjetivo» (entre más bonito, entre más aburrido, entre más lento, etcétera), que en el español europeo se sienten como anómalas y, en su lugar, se prefiere «cuanto más + adjetivo».
Por fin, en la dimensión fonológica, basta resaltar la el sonido de la zeta española, inexistente en América y sustituida simplemente por la ese.
Otras preguntas